O presente artigo apresenta uma reflexão a partir de alguns dos resultados obtidos no projeto de pesquisa Qualidade de vida em sociedades complexas: a depressão entre trabalhadores da indústria petroquímica e pescadores artesanais. Vale ressaltar que a pesquisa é parte considerável de um caminho mais longo desenvolvido desde os anos 90. Através de intensa pesquisa de campo, analisou-se a qualidade de vida, através da observação dos estados depressivos presentes nos trabalhadores da indústria petroquímica (REPLAN, Paulínia, SP) e pescadores artesanais (Colônia Z 7 - Itaipu e Piratininga, Niterói, RJ), considerando que esses trabalhadores estão submetidos a intensas transformações socioambientais ocorridas em seus cotidianos e manifestam a depressão como expressão da subjetivação, no indivíduo, de uma intensa complexidade social.
This paper presents a reflection based on some results of the research project Quality of life in complex societies: the depression between workers of petrochemical industry and artisan fishermen. Is must be pointed out that this research is a large part of a deep theory developed since the 90's. In a deep field research, the quality of life through analysis of depressive states in workers of the petrochemical industry (REPLAN, Paulínia, SP) and artisan fishermen (7 Colony Z - Itaipu and Piratininga, Niterói, Rio de Janeiro) was examined, considering that these workers are under intense social-environmental transformations in their daily routine and revealing depression as expression of subjectivity, in the individual, of an intense social complexity.