Este texto é resultado de uma revisão das análises históricas de Michel Foucault a respeito da constituição da Medicina Moderna e de suas relações com outros saberes. Descreve-se de que modo a organização da atenção à saúde se efetuou a partir da tecnologia hospital e das relações de poder que investiram os corpos individuais e coletivos na concretização de um projeto de sociedade. Pergunta-se como a vida entrou em cena pela via de uma biopolítica e como se constituiu a anátomo-política em seus efeitos no campo da organização dos serviços médicos e dos modos de gerir a saúde.
This text is the result of a review of the historical analysis of Michel Foucault concerning the formation of modern medicine and its relations with other knowledge. It describes how the organization of health care is made from the hospital technology and power relationships that invested the individual and collective bodies in delivering a project of society. Question is how life came on the scene through a Biopolitics and as was the anatomical and politics in their effects in terms of organization of medical services and ways to manage their health.