Este artigo traz à baila dois temas provocados pelo instigante texto de Kuenzer publicado neste mesmo número. O primeiro deles diz respeito a algumas questões sobre a qualificação profissional suscitadas na parte introdutória, desdobrando-se na discussão sobre a educação profissional no âmbito da produção flexível. Na abordagem de tais questões foi extensamente utilizado um artigo publicado há poucos anos pelo autor deste artigo, no qual se tratou das relações estabelecidas por parte dos educadores com a concepção relativista de qualificação profissional. O segundo tema, complementar à discussão de Kuenzer, refere-se a processos de implementação das reformas educacionais relativas ao ensino médio e à educação profissional de nível técnico, desencadeadas na década de 1990 e continuadas pelo governo Lula. Para seu desenvolvimento foram utilizados elementos referentes a duas pesquisas das quais o autor participou recentemente.
This article brings up two issues brought about by the instigating text by Kuenzer published in this edition. The first has to do with a few matters regarding professional qualification evoked in the introduction, unfolding in the discussion on professional education in the flexible production ambit. While dealing with such issues, extensive use was made of an article published a few years ago by this article's author dealing with the relationships established by educators with the relativistic concept of professional qualification. The second theme, which complements Kuenzer's discussion, has to do with the process of implementing educational reforms regarding middle education and technical-level professional education, put into motion in the 1990's and continued by the Lula administration. Elements involved in the two surveys the author participated in recently were used to develop the article.