Objetivou-se estudar as representações sociais de 51 brasileiros, 37 do sexo feminino e 14 do sexo masculino, migrantes residentes na cidade de Genebra, Suíça, sobre qualidade de vida e migração. Utilizou-se um teste de associação livre de palavras. Os dados apreendidos foram processados pelo software Tri-Deux-Mots e analisados por meio da análise fatorial de correspondência. Os resultados evidenciaram que as variáveis sexo e tempo de migração contribuíram com valores mais elevados para o significado dos fatores. Observaram-se nos diferentes grupos similitudes e diferenças de conteúdos representacionais, que colocam em evidência uma comunicação e orientação de condutas de acordo com as variáveis sociodemográficas circunscritas, favorecendo sua identidade e comprovando sua função justificadora.
The objective of this study was to analyze the social representations of 51 Brazilian immigrants (73% female and 27% male) living in the city of Geneva, Switzerland, about the quality of life and migration. The free word association test was employed. The data collected were processed by the software Tri-Deux-Mots, and were analyzed using Factorial Correspondence Analysis. The results showed that the variables of gender and period of migration contributed with higher values for the meaning of the factors. The similarities and differences in the representational content were observed in the different groups, which evidenced a communication and orientation of behavior according to the socio-demographic variables established, benefiting their identity and testifying to their justifying function.