摘要:A nossa tese principal sobre a criação do Ensino Secundário Unificado (ESU) é a seguinte: o Ensino Secundário Unificado foi criado em resultado da recolocação de Portugal no sistema mundial e das novas problematizações do governo da educação. A sua concretização não se pode compreender enquanto cumprimento de princípios igualitários de governo ou como ruptura provocada por movimentos sociais igualitários. Não porque estas retóricas ideológicas não tenham o seu papel na integração institucional do modelo, mas porque a criação do ESU utiliza tais retóricas apenas como forma de validação externa, embora a sua necessidade enquanto tecnologia de governo das expectativas sociais há muito estivesse enunciada. Escasseavam porém as condições de racionalidade e as tecnologias que lhe permitissem a sua constituição. Foram essas condições que se criaram progressivamente no período analisado (1974-1991). Analisamos neste artigo o surgimento de uma nova tecnologia que torna mais extensa e desagregada a problematização das trajectórias escolares.
其他摘要:Our main thesis about the origin of the Portuguese comprehensive school claims that it emerges from the new place of Portugal in the world system and from the new problems of education governance. Its implementation cant be understood as a manifestation of an underlying principle of democracy and equality of government or as a struggle of a collective subject or popular resistance that takes charge of its equal formation. Those ideological discourses play a role in the institutional integration of the model, but as legitimation and external validation, though its need as government technology of social demands was expressed a long time ago. However, the conditions of rationality and the technologies that allow it was a scarce resource. Those conditions gradually emerges during the analysed period (1974-1991).