摘要:En su primera novela The Swinging Bridge, la escritora indotrinidense Ramabai Espinet conmemora las rutas y raíces maternas de la historia indocaribeña, explorando la subjetividad de viudas y niñas adolescentes de la India que cruzaron el kala pani o las negras aguas del Atlántico en busca de nuevos comienzos. La narradora desenvuelve la presencia marginal de las indocaribeñas en Trinidad y Canadá, marcada por múltiples desplazamientos de raza, clase, género, identidad, tradición y nacionalidad, a través del tropo de una poética kala pani sostenida por la memoria. Este estudio plantea que la poética de kala pani logra cumplir dos importantes objetivos: por un lado, transforma el estatus de paria de las viudas en la India mediante una movilidad migratoria transnacional; por el otro, provee a la protagonista con una narrativa de iniciación necesaria para descubrir la genealogía fragmentada y dispersa de una historia materna. La novela problematiza el alcance feminista de la historia indocaribeña, localizada en los espacios intersticiales del colonialismo, el nacionalismo indo y afrocaribeño, y el transnacionalismo posmoderno, a través de una poética kala pani, centrada en la mujer como el lugar específico de preservación histórica, de mediación cultural y de respuesta feminista
其他摘要:In her debut novel The Swinging Bridge, the Indo-Trinidadian writer Ramabai Espinet commemorates the maternal routes/ roots of Indo-Caribbean history by establishing the subjectivity of widows and adolescent girls from India who crossed the kala pani or black waters of the Atlantic in search of new beginnings. Impacted by the multiple displacements of race, class, gender, identity, tradition and nationhood, the narrator unravels the marginalized presence of Indo-Caribbeans in Trinidad and Canada through the trope of a memoralized kala pani poetics. This study asserts that the poetics of the kala pani accomplishes two important objectives. It coverts the pariah status of widowhood in India into the transnational mobility of migration, while providing the protagonist with the necessary coming of age script to uncover the fragmented and dispersed genealogy of a maternal history. The novel problematizes the feminist scope of Indo-Caribbean history located in the interstitial spaces between colonialism, Indo-Caribbean/Afro-Caribbean nationalism, and postmodern transnationalism through a woman-centered kala pani poetics as the site of historical preservation, cultural meditation, and feminist contestation
关键词:Indo-Caribbean; kala pani poetics; exile/migration; identity; gender; mother history Indocaribeño; poética del kala pani; exilio/ migración; identidad; género; historia madre Indo-caribéen; la poétique kala pani; exil/migration; identité; genre; histoire maternelle