摘要:El paradigma positivista busca la verdad en los hechos verídicos, capaces de comprobación científica, dada su condición cuantitativa y su efecto de ser medible, dejando de un lado la verdad milenaria que se esconde tras el saber popular de las comunidades. El alcance de este Saber es posible a través del rescate de las tradiciones orales, cuales voces ágrafas caminan con data de nacimiento y posibles epitafios por destinos, porque dicho conocimiento se encuentra bajo la custodia de ancianos (as), sabios o expertos de una comunidad en cuestión. En tal sentido, la comunidad es el espacio donde confluye el saber popular, y la escuela ha de ser la encargada de conjugar el saber académico, impartido con formalidad en los recintos escolares, con éste saber popular que convive entre el sentido común y la informalidad de cada uno de los miembros, porque sencillamente les pertenece
其他摘要:The positivistic paradigm looks for the truth of facts, which are able to be proved scientifically, given its quantitive condition and its measurable effect; it does not pay attention to the ancient truth hidden behind the popular knowledge of communities. To be able to grasp this knowledge, is only possible if oral traditions is rescued, these would be like agrapha shouting with birth certificate and possible epitaphs by destiny, since such documents are under the custody of the old men, which are experts and wise their communities. There fire the community is the space in which the popular knowledge an be found and the school must be in charge of spreading this knowledge in the classrooms, since this popular knowledge live with common sense and the informality in each one of the members and belong to them