摘要:Uma vez mais, a onomástica ibérica continua a merecer da nossa parte uma atenção especial. Os comentários que se seguem resultam de divergências, infelizmente nem sempre de ordem linguística, em relação às abordagens, mais ou menos aprofundadas, de que a onomástica em presença foi alvo sobretudo nos últimos dois anos. Aproveitámos esta ocasião para corrigir determinadas interpretações que defendemos em trabalhos anteriores.
其他摘要:Once again, Iberian onomastics continue to merit special attention. The commentaries that follow in this article are the result of divergences, unfortunately not always on linguistic grounds, in the various studies of place and personal names published mainly in the last two years. We take advantage of this opportunity to correct some interpretations that we defended in earlier works.