摘要:En Colombia hay más de 60 lenguas vivas entre lenguas indígenas, desde el creole de San Andrés hasta el palenquero. Esta es la base empírica para que el grupo de investigación Lengua y Cultura de la Escuela de Educación y Pedagogía de la Universidad Pontificia Bolivariana – UPB – de Medellín haya realizado el estudio “Transversalidad de la competencia intercultural en metodologías para el aprendizaje de la lengua materna y del español como segunda lengua”, con el fin de determinar la pertinencia y algunas características de un curso de español como segunda lengua (L2), dirigido a maestros indígenas colombianos, desde una perspectiva psicolingüística y sociocultural de la enseñanza y el aprendizaje de L2s en diseños curriculares abiertos y centrados en los alumnos.
其他摘要:In Colombia there are more than sixty indigenous languages; which work as the source for the research “Transversalidad de la competencia intercultural en metodologías para el aprendizaje de la lengua materna y del español como segunda lengua” made by Lengua y Cultura Research Group to determine the importance and some characteristics of a Spanish course as a second language. This course is addressed for Colombian indigenous teachers with a sociolinguistic and socio-cultural point of view of learning and teaching second languages in student centered and opened curriculum.