首页    期刊浏览 2024年11月30日 星期六
登录注册

文章基本信息

  • 标题:The Škarić's Holy Scripture
  • 本地全文:下载
  • 作者:Vidović, Marinko
  • 期刊名称:CHURCH IN THE WORLD
  • 印刷版ISSN:0352-4000
  • 电子版ISSN:1848-9656
  • 出版年度:2003
  • 卷号:38
  • 期号:4
  • 页码:501-529
  • 出版社:Catholic Faculty of Theology, University of Split
  • 摘要:This text treats the Holy Scripture's translation and commentary which was made by the man from Postira, the priest and Bible examiner Ivan Matija Škarić (1793-1871). Starting from the Bible's translations as the factors of the Croatian culture in a very common way, the author describes first of ali Škarić's figure, talking about his seriousness in the translation and commentary work and offering a brief description of his work as a publication. With its 6200 pages of text and 32 pages of prefaces and introductions behind which there is more than 20 years of fatiguing work, and with the fact that only one person translated it and made a commentary on the text of the whole Bible, Škarić's work can be really qualified with the epithet of monumentality. Continuing his work, the author tries to find out the fundamental principles which are determinants for Škarić's work of translation, introduction and commentary as well as the purpose of the whole enterprise. Among the principles one must was certainly count the loyalty to the Church and to the profession, while the purpose was exspressed by Škarić himself when he had written in the preface that his wish was that his work might be useful "to ali those who understand the Slav language". Analysing then Škarić's introductions and selected commentaries, the author marks some of their characteristics, looking in a particular way for the contemporaneity of some Škarić's Solutions, whether in consideration of the time when he lived, or in consideration of some today's interpretations of the Bible. His work is like brief marks in the margin of Jerusalem Bible. In the conclusive observations the author points out Škarić as a translator and particularly as a commentator who adresses to the wide public, offering many pieces information and trying to make the Holy Scripture texts more comprehensible and accteptable to the public. In the approach to the Scripture, as well as in the translation and commentary work, Škarić is a skilful expert on the Bible, but also the person who was, with his points of view, going out of the frame of his own time.
  • 关键词:Škarić; Holy Scripture; translation; introductions; commentary; principles; purpose; seriousness; characteristics; Solutions; contemporaneity
国家哲学社会科学文献中心版权所有