首页    期刊浏览 2024年12月05日 星期四
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Problemas e desafios na tradução das línguas indígenas: os casos das línguas Toba e Maká da região de Gran Chaco (Argentina e Paraguai)
  • 本地全文:下载
  • 作者:Maria Cândida Figueiredo Moura da Silva ; Emily Arcego
  • 期刊名称:Revista Letras Raras
  • 电子版ISSN:2317-2347
  • 出版年度:2020
  • 卷号:9
  • 期号:4
  • 页码:348-368
  • DOI:10.35572/rlr.v9i4.1930
  • 出版社:Universidade Federal de Campina Grande
  • 摘要:Este trabalho trata dos problemas de tradução entendidos como uma atividade translinguística e intercultural que envolve a tomada de decisões não apenas no nível linguístico (estrutural), mas também no nível comunicativo e performativo da linguagem. Com o propósito de abordar esses dois níveis, o primeiro diz respeito a duas categorias gramaticais das línguas Toba e Maká: os marcadores de possessão alienável e a evidência. Uma vez que são categorias não referenciais e pragmáticas, seus significados culturais podem ser perdidos no processo de tradução. No segundo nível, selecionamos duas características da arte verbal de Toba e Maká que mostram que o discurso oral indígena tem sua própria estrutura e organização, mesmo quando pode parecer errôneo ou arriscado/aleatório. Essas características são a estrutura prosódica da língua Toba e a repetição dos conectores discursivos na narrativa de Toba e Maká.  Além disso, o interesse teórico deste trabalho é refletir sobre o modelo de linguagem subjacente à descrição e à tradução linguística. Nossa análise baseia-se em um corpus de dados coletados diretamente durante os trabalhos de campo nas comunidades de Toba e Maká na região de Gran Chaco.
  • 关键词:Gran Chaco;Toba;Maká; Gramática;Arte Verbal.
国家哲学社会科学文献中心版权所有