摘要:Aquest article té com a objectiu la consideració del terme shalom als TestXIIPa que trobem en la forma grega d’éirênê (εἰρήνη). És un posicionament d’estudi descriptiu del qual, naturalment, es fa una consideració conclusiva. Els TestXIIPa, en paraules d’Enric Cortès, són transmesos per copistes cristians des del segle II dC i gaudeixen de gran prestigi com a “joia de la corona” de la literatura intertestamentària.
其他摘要:εἰρήνη (éirênê) in the Testaments of the Twelve Patriarchs (TestXIIPa). (Addendum on shalom)This article’s objective is to consider the term shalom in the TestXIIPa, which can be found in its Greek form éirênê (εἰρήνη). This is a descriptive study with a conclusive consideration. The TestXIIPa, according to Enric Cortès, are transmitted by Christian transcribers from 2nd century AD, and are widely recognised as the “crown jewel” in intertestamental literature.