首页    期刊浏览 2024年12月12日 星期四
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Preposições de ALVO no português brasileiro: uma comparação entre ‘para’ e ‘até’
  • 本地全文:下载
  • 作者:Thayse Letícia Ferreira ; Renato Miguel Basso
  • 期刊名称:Revista Linguística
  • 印刷版ISSN:1808-835X
  • 电子版ISSN:2238-975X
  • 出版年度:2019
  • 卷号:15
  • 期号:3
  • 页码:43-68
  • DOI:10.31513/linguistica.2019.v15n3a27505
  • 出版社:Universidade Federal do Rio de Janeiro
  • 摘要:Neste trabalho, investigamos, no quadro da Nanossintaxe (STARKE, 2009; PANTCHEVA, 2011), as preposições que expressam ALVO no português brasileiro (PB), com foco nas distinções entre ‘para’ e ‘até’. Argumentaremos que embora essas preposições quando combinadas a um evento de movimento indiquem o ponto final de uma trajetória (p(1)), há diferenças semânticas sutis em seus usos que apontam para a lexicalização de estruturas sintáticas distintas. Nesse sentido, ‘para’ e ‘até’ não competem para o spell-out de um mesmo segmento da hierarquia funcional espacial. Tal fato justifica o comportamento dessas preposições frente a alguns testes, como o acarretamento do alcance do alvo, a possibilidade de combinação com sintagmas de medida temporais, o efeito de imperfectividade e a ambiguidade com o advérbio ‘quase’. Com a análise, demonstraremos que ‘para’ é uma preposição aproximativa, que lexicaliza os núcleos [scale, goal], ao passo que ‘até’ é uma preposição terminativa, lexicalizando [bound, goal]. Por fim, discutimos, também, uma estrutura especial em que a preposição ‘em’ parece veicular o ALVO de um movimento, argumentando contra a ambiguidade entre uma leitura locativa e outra de trajetória para essa preposição. Seguindo Gehrke (2008), sugerimos que ‘em’ lexicaliza apenas o núcleo de lugar, sendo a interpretação de ALVO um caso de falso sincretismo no PB.
  • 关键词:Preposições espaciais;Estrutura de Trajetória;Nanossintaxe.
国家哲学社会科学文献中心版权所有