摘要:Este artigo trata da adaptação transcultural para o português do Cuestionario de Investigación sobre Prácticas Sexuales – CIPRASEX - de Hombres que Practican Sexo con Hombres (HSH). O instrumento parte da Teoria do Comportamento Planejado, apresentando como dimensões: fator atitudinal, norma subjetiva e controle condutual, associados ao não uso de preservativos de HSH. A adaptação envolveu quatro fases: tradução e tradução reversa do questionário; avaliação por experts e público-alvo; estudo piloto com 20 participantes; elaboração da versão brasileira. Constatou-se boa equivalência conceitual e semântica entre a versão final em português e o original, bem como caráter inovador do instrumento no contexto brasileiro. O CIPRASEX poderá auxiliar no desenvolvimento de intervenções específicas no âmbito da saúde e prevenção do HIV.