出版社:Polskie Towarzystwo Retoryczne/ Polish Rhetoric Society
摘要:This synthetic article is devoted to the linguistic dimensions of administrative power.It surveys current good and bad communicative practices and indicates how they have been changing under the evolving social,political and technological circumstances in Poland.Since institutional discourse is largely shaped by extra-linguistic circumstances,the actions of administrative communicators are constrained by the political,cultural and civilizational factors.The article discusses various communicative barriers in institutional discourse and mentions initiatives oriented towards increasing the quality of administrative communication.
其他摘要:W niniejszym szkicu interesuje mnie językowy wymiar użycia władzy w polskim urzędzie.Chcę pokazać zarówno dobre,jak i złe praktyki komunikacyjne,wskazać,jak zmieniały się (i zmieniają nadal) pod wpływem nowych okoliczności społeczno-politycznych i technologicznych.Ponieważ dyskurs instytucjonalny jest bardzo wrażliwy na czynniki pozajęzykowe,duży wpływ na działania podmiotu instytucjonalnego ma zarówno kontekst polityczny,jak i kulturowo-cywilizacyjny.Artykuł zawiera omówienie szeregu nadal istniejących barier komunikacyjnych oraz wskazuje inicjatywy działań naprawczych w zakresie poprawienia jakości komunikacji instytucjonalnej (Europejski Kodeks Dobrej Administracji,Kongres Języka Urzędowego,kampania „Język urzędowy przyjazny obywatelom”).