摘要:Many well-known expressions in the community whose origins are less known to the public,even though the expression comes from works of art such as songs or literary works. Expressions such as “jaen hidup di Bali” (life is good in Bali),“sakadi ngurug pasih” (like hoard ocean),“gede ombak gede angin” (big waves of strong winds),and “tresnane ajur lebur satonden kembang” (love withered before blooming) is the expression of Balinese local wisdom that can be traced to their tracks through literary works. This article aims to identify, explore,collect and analyze the aphorisms contained in modern Balinese literature. This is a qualitative study whose data is taken from research samples in the form of short stories of modern literature written in the Balinese language. The collected data is analyzed by intertextuality to see the relationship between expressions in literary texts and in other sources along with their different contextual meanings. The analysis shows that there are seven types of aphorisms that appear in modern Balinese literatury texts,namely sesonggan,sesawangan, seloka,wawangsalan,sesimbing,peparikan,and bladbadan. Out of seven,the sesawangan (proverb) is widely used as it is effective in articulating expression indirectly.
其他摘要:Banyak ungkapan terkenal di masyarakat yang asal-usulnya kurang diketahui oleh publik,padahal ungkapan itu berasal dari karya seni seperti lagu atau karya sastra. Ungkapan-ungkapan seperti “jaen hidup di Bali” (enak hidup di Bali),“sakadi ngurug pasih” (i