首页    期刊浏览 2024年12月02日 星期一
登录注册

文章基本信息

  • 标题:The Foreign Language Agreement Made by Notary Based on Law Number 30 Year 2004.
  • 其他标题:Perjanjian Berbahasa Asing yang Dibuat Notaris Berdasarkan UndangUndang Nomor 30 Tahun 2004.
  • 本地全文:下载
  • 作者:Aliya Sandra Dewi
  • 期刊名称:Jurnal Cita Hukum
  • 印刷版ISSN:2356-1440
  • 电子版ISSN:2502-230X
  • 出版年度:2013
  • 卷号:1
  • 期号:1
  • 页码:11-24
  • DOI:10.15408/jch.v1i1.2922
  • 语种:English
  • 出版社:Universitas Islam Negeri Syarif Hidayatullah Jakarta
  • 摘要:Notary office as functionary in the society is considered as an official place to have advice.Everything which is written and set is correct and the official producer officer in the documents has legal power,especially in the document related to contracts in society.Along with the development of legal subject with different nationality,to make agreement in foreign language is often used by related parties who has different language and nationality.
  • 其他摘要:Posisi notaris sebagai fungsionaris dalam masyarakat dianggap sebagai tempat resmi yang dapat memperoleh saran.Segala sesuatu yang ditulis dan ditetapkan sudah benar dan pejabat produsen resmi dalam dokumen kekuatan hukum,khususnya dokumen yang berkaitan dengan kontrak yang terjadi di masyarakat.Dengan perkembangan hubungan antara subjek hukum warga negara yang berbeda untuk membuat perjanjian dalam bahasa asing selalu digunakan antara pihak-pihak yang memiliki perbedaan karena perbedaan bahasa kewarganegaraan.
  • 关键词:foreign language agreement;notary;legal document
  • 其他关键词:perjanjian berbahasa asing;notaris;dokumen hukum
国家哲学社会科学文献中心版权所有