期刊名称:Bakhtiniana. Revista de Estudos do Discurso. ISSN 2176-4573
印刷版ISSN:2176-4573
出版年度:2019
卷号:14
期号:4
页码:121-136
DOI:10.1590/2176-457338379
出版社:Bakhtiniana. Revista de Estudos do Discurso ISSN 2176-4573
摘要:Tendo em vista a importância que o conceito de modelização, advindo da Cibernética, possui para o pensamento de Iuri Lotman, este artigo visa discutir a maneira pela qual o raciocínio inerente ao procedimento modelizador se encontra presente numa das suas principais formulações, relativa à “invariante intelectual”, que elucida a ação exercida pelo mecanismo inteligente da cultura, capaz de assegurar a sua perenidade e, ao mesmo tempo, incitar a criação de novos textos. Para proceder a essa discussão, primeiramente serão retomados os fundamentos do processo de modelização e sua relação com o fazer científico, com o intuito de indicar o que vem a ser o “modelo” e o tipo de inteligibilidade que ele é capaz de produzir. Ao explorar a centralidade que o procedimento modelizador possui nas formulações de Lotman, espera-se igualmente elucidar de que modo, para o autor, é possível construir uma compreensão semiótica muito singular acerca da linguagem e da cultura.
其他摘要:Considering the importance of the modelling concept from Cybernetics to Yuri Lotman’s thinking, this article aims to discuss how the inherent reasoning for the modeling procedure is found in one of its main formulations, related to “intellectual invariant,” which elucidates the action on the intelligent mechanism of the culture, capable of ensuring its perenniality while inciting the creation of new texts. In order to continue this discussion, the fundamentals of the modelling process and its relationship with the scientific doing will be firstly resumed to indicate the “model” and the type of intelligibility they are capable of producing. When exploring the centrality that the modeler procedure has in Lotman’s formulation, the author is equally expected to elucidate how it is possible to build a very singular semiotic understanding of language and culture.