摘要:En estas páginas quiere subrayarse la pertinencia y necesidad de una lectura en clave política de la Ilustración en España a través de un campo que, por lo general, ha despertado sobre todo el interés de los filólogos. La pedagogía moderna surge como parte de un programa general de progreso y política de Estado difícilmente compatible con el pensamiento tradicional católico acerca de la función del saber y de las instituciones mediante las que debe transmitirse. Con relación a este contexto teórico se exponen las principales líneas que siguió la enseñanza de idiomas extranjeros durante la época ilustrada en España y los antecedentes que, vinculados a la Gramática, se dan en la enseñanza de las lenguas. Ello servirá para comprender mejor los cambios y continuidades en la metodología y su previsión institucional del siglo XVIII español.
其他摘要:This article underscores the relevance and necessity of a political reading of the Spanish Enlightenment through a field usually addressed only by Philologists. Modern pedagogy arose as part of an overall program of progress and State policy that was hardly compatible with traditional Catholic thinking about the role of knowledge and the institutions through which it should be transmitted. In relation to this theoretical context and the history of language teaching, this article sets out the main lines followed in the teaching of foreign languages during the Enlightenment in Spain and its background linked to grammar, with a view to improving our understanding of the changes and continuities that took place in the methodology and institutional plans during the eighteenth century in Spain.
关键词:Ilustración española;enseñanza de lenguas extranjeras;utilidad;concepto de pedagogía;tradición nacional;cultura y política