首页    期刊浏览 2024年12月03日 星期二
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Kształcenie tłumaczy języka hiszpańskiego w Polsce
  • 本地全文:下载
  • 作者:Cecylia Tatoj
  • 期刊名称:Rocznik Przekładoznawczy
  • 印刷版ISSN:1896-4362
  • 出版年度:2012
  • 期号:7
  • 页码:169-178
  • DOI:10.12775/RP.2012.012
  • 出版社:Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu
  • 摘要:Celem artykułu jest syntetyczna prezentacja aktualnego stanu nauczania języka hiszpańskiego w Polsce, zarysu historycznego procesu organizacji i wdrażania nauczania tego języka w naszym kraju oraz kwestii kształcenia tłumaczy języka hiszpańskiego. W artykule określono pozycję języka hiszpańskiego w polskim szkolnictwie przez przegląd wszystkich poziomów nauczania. Zaprezentowano dane dotyczące zarówno szkolnictwa na poziomie podstawowym, gimnazjalnym, średnim, jak i wyższym. Ponadto omówiono kształcenie przyszłych tłumaczy w polskich uczelniach publicznych i niepublicznych, zarówno na studiach pierwszego i drugiego stopnia, jak i na studiach podyplomowych.
  • 其他摘要:The aim of the article is to present the state of teaching Spanish in Poland, including translator training. The author analyzes the position of Spanish lessons in Polish school curricula and suggests an overview of all the teaching levels. This analysis shows that although the knowledge of Spanish is still rather limited in Poland, the language has been systematically becoming more and more popular, especially among secondary school students in big cities. This fact is confirmed by the increasing number of students who choose Spanish as their second foreign language (the number has grown from 8,650 in 2002/2003 to 15,640 in 2006/2007) as well as by the increasing number of schools in which a bilingual class with Spanish may be found (currently 5 grammar schools and 14 secondary schools). At the same time, Spanish language studies still enjoy unchanging popularity among university applicants, as a result of which the number of Spanish language departments is consistently growing – not only in state higher education institutions, but also in private ones. According to the data provided by the Ministry of Science and Higher Education, in 2007 there were 1,783 students of the Spanish language and Iberian studies. Whilst discussing training of translators of Spanish it must be emphasized that although some higher education institutions include ‘knowledge of translation’ in their graduate profiles, the first and so far the only state higher education institution offering graduate and post-graduate studies in translation is the University of Silesia. Post-graduate studies for translators of Spanish are also provided by the Jagiellonian University and the University of Warsaw.
  • 关键词:dydaktyka tłumaczenia;kształcenie języka hiszpańskiego w Polsce;język hiszpański w Polsce
  • 其他关键词:translation didactics;Spanish language training in Poland;Spanish language in Poland
国家哲学社会科学文献中心版权所有