摘要:Apesar de o mercado de jogos de video game ser uma indústria em expansão no Brasil e, devido a isso, as publicadoras entenderem a necessidade da tradução de seus títulos para o nosso idioma, há escassez de literatura sobre tradução audiovisual para jogos. Assim, o objetivo deste artigo é analisar as legendas do jogo Batman: Arkham City sob parâmetros técnicos e linguísticos e sugerir legendas adequadas a esses padrões. O eixo dos parâmetros técnicos leva em conta caracteres por segundo, tempo de permanência da legenda na tela e número de linhas por bloco (Araújo, 2006). O eixo dos parâmetros linguísticos leva em conta as escolhas léxico-semânticas e a divisão dos blocos de sentido (Martinez, 2007; Hilgert, 2011). Finalmente, foram apontadas as perdas decorrentes da falta de padronização e das escolhas lexicais inadequadas realizadas pelo legendador.
关键词:tradução audiovisual; tradução de jogos; legendagem; Batman; Arkham City.