期刊名称:Revista General de Información y Documentación
印刷版ISSN:1988-2858
出版年度:2016
卷号:26
期号:1
页码:249-271
DOI:10.5209/rev_RGID.2016.v26.n1.53045
出版社:Servicio de Publicaciones de la Universidad Complutense de Madrid
摘要:Resumen El objetivo de este trabajo es profundizar en la terminología de la gestión de documentos establecida en las normas ISO, mediante un ejemplo concreto como es la comparación interlingüística entre la UNE ISO 15489-1 y la DIN ISO 15489-1, es decir, entre las versiones española y alemana de la ISO 15489-1. Para ello, se ha dividido el texto en dos partes, perfectamente complementarias entre sí, coincidentes con sendas perspectivas de análisis adoptadas: la semántica y la pragmática. En la primera se comparan las palabras per se, atendiendo tanto a la forma o significante como al contenido o significado. En la segunda se analizan ejemplos de uso en ambos idiomas de los tres términos considerados esenciales en la norma ( documento, sistema de gestión de documentos y gestión de documentos ). La principal conclusión pasa por comprender cómo el éxito en la aplicación de diversas estrategias traductológicas de las normas ISO suponen la discreta existencia de la herramienta de trabajo esencial de todo científico de la información: el idioma.
关键词:ISO 15489;UNE; ISO 15489;DIN ISO 15489;traducción; comparación interlingüística;gestión de documentos
其他关键词:ISO 15489;UNE-ISO 15489;DIN ISO 15489;Translation;Interlinguistic Comparison;Records Management