出版社:Instituto de Psicologia da Universidade de São Paulo
摘要:Este artigo apresenta o processo de transmissão cultural por meio dos três tempos lógicos segundo o psicanalista Jacques Lacan. A transmissão é considerada como efeito da torção moebiana na relação entre sujeito e Cultura. O estilo marca um modo de transmissão e produção do sujeito que depende do recorte do objeto pulsional. A transmissão ocorre no tempo de dessubjetivação, quando o eu torna-se impessoal. Isto é sustentado pela análise do conto "A carta roubada", de Edgar Allan Poe, à luz dos três tempos lógicos segundo Lacan.↓El artículo presenta el proceso de transmisión cultural a través de los tres tiempos lógicos de acuerdo con el psicoanalista Jacques Lacan. Se considera a la transmisión como efecto de la torsión moebiana de la relación sujeto y Cultura. El estilo enmarca un modo de transmisión y de producción del sujeto que está pendiente del recorte del objeto pulsional. La transmisión se produce en el tiempo de desubjetivación, cuando el yo se vuelve impersonal. Esto se apoya en el análisis del cuento "La carta robada" de Edgar Allan Poe, a la luz de los tres tiempos lógicos de Lacan.
其他摘要:This article presents the cultural transmission process through the three logical times according to the psychoanalyst Jacques Lacan. The transmission is considered an effect of the mobius torsion on the relationship between subject and culture. The style marks a mode of transmission and production of the subject that depends on the cut of the drive object, and the transmission occurs in time of desubjectivation when the I becomes impersonal. This is supported by the analysis of the short story "The Purloined Letter" by Edgar Allan Poe, in the light of the three logical times according to Lacan.