首页    期刊浏览 2024年12月13日 星期五
登录注册

文章基本信息

  • 标题:ITÁLIA E BRASIL: PARALELISMO EM TRADUÇÃO LITERÁRIA?
  • 本地全文:下载
  • 作者:Stella Rivello da Silva DAL PONT ; Andréia GUERINI
  • 期刊名称:Belas Infiéis
  • 印刷版ISSN:2316-6614
  • 出版年度:2017
  • 卷号:6
  • 期号:2
  • 页码:33-51
  • 语种:Portuguese
  • 出版社:Germana Henriques Pereira de Sousa
  • 摘要:Ao tomar como base os artigos “La traduzione in Brasile negli ultimi trent’anni. Breve storia e tendenze” (2003) e “Breve estudo sobre a literatura brasileira na Itália: traduções entre 1882 e 1996” (2007), o objetivo deste artigo é traçar um paralelo nas relações de trocas culturais entre a Itália e o Brasil a partir da circulação de traduções literárias em ambos os países no período de 1977 a 2007. A partir dos dados fornecidos pelo Index Translationum da UNESCO e guiadas pela teoria dos polissistemas de Even-Zohar, pretende-se verificar que tipo de literatura circula nos dois países. Os resultados indicam assimetrias, confirmando a tendência de culturas mais jovens importarem mais textos traduzidos.
  • 关键词:Brasil. Itália. Teoria dos polissistemas. Tradução literária. História da tradução.
国家哲学社会科学文献中心版权所有