摘要:Background: Screening of psychosocial risk factors for chronic low back pain (LBP) is essential. The Orebro Musculoskeletal Pain Screening Questionnaire (OMPSQ) is one of the most recognized and widely used instruments for this purpose. This study aimed to translate the OMPSQ into Persian, to adapt it for Iranian culture, and to investigate its psychometric properties. Methods: Using a linguistic methodology, the OMPSQ was translated into Persian according to the World Health Organization guideline. A total of 106 patients with LBP participated in the study. Internal consistency and test?retest reliability were evaluated. Concurrent validity was estimated with Pearson’s correlation between the OMPSQ and short form health survey (SF?12), Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS), and visual analog scale (VAS). Factor analysis was used to evaluate dimensionality. Results: The content validity index was 0.80. The instrument had a good test?retest reliability (intraclass correlation coefficient=0.82) and internal consistency (Cronbach’s a =0.82). Factor analysis indicates that factorial structure of Persian version was similar to original questionnaire. There was a significant correlation (r=0.252–0.639, P Conclusions: The Persian version of OMPSQ was as a valid and reliable instrument and also a good cross?cultural equivalent for original English version.