首页    期刊浏览 2024年12月14日 星期六
登录注册

文章基本信息

  • 标题:The layers of subtitling
  • 本地全文:下载
  • 作者:Elena Di Giovanni ; Lincoln Geraghty ; Reviewing Editor
  • 期刊名称:Cogent Arts and Humanities
  • 电子版ISSN:2331-1983
  • 出版年度:2016
  • 卷号:3
  • 期号:1
  • DOI:10.1080/23311983.2016.1151193
  • 出版社:Taylor and Francis Ltd
  • 摘要:Abstract The study of subtitling, although widely practiced over the past 20 years, has generally been confined to comparative studies focusing on the product of subtitle translation, with little or no consideration of the conditions of creation and reception. Focusing on the process of subtitle production, occasional studies have touched upon the cognitive processes accompanying it, but no study so far has related these processes, and the resulting products, to various degrees of translators’ competence. This is precisely what this essay does, focusing on the different layers of subtitle translation provided for two different films and in two different contexts. By analysing the first and second versions of subtitle translations, we shall reflect on the acquisition, and application, of different subtitling competences.
  • 关键词:audiovisual translation ; subtitling ; translator’s competence ; cognitive linguistics ; translation profession ; film translation
国家哲学社会科学文献中心版权所有