摘要:L’eau est généralement une ressource considérée uniquement en termes de quantité. Elle est estimée en termes de consummation et d’approvisionnement de manière à établir un équilibre. Lorsque cet équilibre est rompu ou lorsqu’apparaît une pénurie, les alarmes sont déclenchées et de l’ingénierie ou des solutions politiques sont recherchées en vue de trouver des sources supplémentaires. Les contentieux sur l’eau sont généralement pensés de cette manière. Deux ou plusieurs parties ayant des revendications aux mêmes sources d’eau sont considérées comme jouant un jeu à somme nulle. L’eau qu’obtient l’une des parties n’est tout simplement pas disponible pour les autres, de sorte que le gain d’une partie est considérée comme une perte pour l’autre. Mais il y a une autre façon de penser les problèmes d’eau et les conflits de l’eau qui prenne en compte les droits de propriété sur l’eau et les usages de l’eau, une façon qui peut conduire à la résolution des différends et au développement durable, à la gestion optimale de l’eau.
其他摘要:Consumption amounts for water are projected, supplies estimated, and a balance struck. Where that balance shows a shortage, alarms are sounded and engineering or political solutions to secure additional sources are sought. Disputes over water are also generally thought of in this way. Two or more parties with claims to the same water sources are seen as playing a zero-sum game. The water that one party gets is simply not available to the others, so that one party’s gain is seen as the other parties’ loss. But there is another way of thinking about water problems and water disputes, both taking account of water ownership and water usage a way that can lead both to dispute resolution and to sustainable, optimal water management.