Internationalisation, indigenisation and educational research in China.
Yang, Rui
Intimations of globality are challenging old ways of doing things
in the social sciences. The new phase of reflexive thinking has seen
many turning their thoughts to indigenous thinking. Within today's
world of knowledge, one pressing task is to capture as many voices as
possible to reaffirm a moral universe that respects the plurality of
perspectives and paths to truth in order to avoid the homogenising
monoculture of the mind. This article investigates how Chinese
educational researchers respond to this momentous challenge. It finds
that, at their maximum, they are emulating their more prestigious
western counterparts, and are thus losing their opportunity to
contribute more substantially to nurturing an international knowledge
order that reflects and supports the rich diversity, although they are
well positioned by their wealth of unique cultural heritage.
Keywords
Chinese culture
educational research
indigenous
internationalisation
knowledge
social sciences
Introduction: China's' international visibility in social
sciences
We are living in a turbulent and unpredictable world. Such times
are, however, also ideal for localised struggles to create new forms of
knowledge and power, free from the tyranny of massive and totalising
ideologies. Within today's world of knowledge, one pressing task is
to capture as many voices as possible to reaffirm 'a moral universe
that respects the plurality of perspectives and paths to truth' in
order to avoid what Rajni Kothari (1987) saw as 'the homogenising
monoculture of the mind' (p. 284). This vision is shared by
Brenkman (1987) who appeals to 'relativise and reinterpret the
Western tradition, which has staked its claim to universality' (p.
230).
Under this scenario, there is a worldwide pressing need in social
science and the humanities to promote internationalisation. Although
there still lacks an overall consensus about its concept, unlike
globalisation (with which it is often confused), internationalisation is
relatively more closely tied to a country's specific history,
culture, resources and priorities (Yang, 2002b), with focus on mutual
understanding, respect and the growing relationships and interactions
between national entities and cultures (Marginson, 2000).
Recent studies have shown that the meaning of internationalisation,
the means to implement it and the extent of internationalisation
policies all depend on specific subject matter (Knight & de Wit,
1997). The general situation is that the 'hard' sciences
usually attain higher levels of internationalisation than the
'soft'. Development in the 'hard' sciences tends to
be much more emphasised, whereas social sciences become
under-represented in international programs (Callan & Djajanegara,
1997; de Wit & Callan, 1995). This is due to the varied ideologies,
paradigms and discourses inherent in social sciences, their high
dependency on language to convey their meanings, and the fact that
domestic considerations are given more weight in these fields (Altbach,
1998).
In the People's Republic of China (PRC), social scientists
have not achieved the emerging visibility of their natural science and
engineering peers in the international community. Although China's
overall representation in the international scientific community has
grown rapidly since reopening itself to the world (World Bank, 2000;
Zhong Wen-hui, 1998), few publications produced by Chinese social
scientists have appeared in international citation indices, an
assessment that has become increasingly important in the evaluation of
research in natural, technological and medical sciences, but has not
been popularly employed as an effective means in social sciences,
precisely because Chinese social scientists rarely publish
internationally (Cheng, 1991; Deng, 1995).
Social sciences in China are, however, confronted with an
unprecedented global context. With the exponential growth of the
Internet (Farquhar, 1999) and the fact that English has become a global
language (Crystal, 1997; Yang, 2001), the international knowledge
network, which has divided nations into centre, semicentre and periphery (Altbach, 1998), has substantially strengthened its function. Meanwhile
many signs indicate that in the 21st century, China's Open Door
policy is going to continue. (2) One urgent task for China is thus to
raise the level of internationalisation of its social science research,
as an indicator of its intent to integrate with the international
scholarly community.
It is high time that we look at the tensions, dilemmas, costs and
benefits in the process of internationalising China's social
sciences. Focusing on educational research, this article attempts to
understand how China's social research is influenced by external
forces while maintaining and even strengthening its local relevance.
After exploring the meaning of indigenisation, this article provides a
historical trajectory of China's educational research. It then
delineates the status quo by looking closely at two major issues in
educational research: perspective and referencing. It is based on my
substantial research fieldwork within recent years and longstanding
personal working experience at a Chinese university, and on some primary
as well as secondary Chinese language sources of information about the
current situation in China.
Abandoning universalism for indigenisation
Since the 1960s, driven by theories of post-modernism,
post-colonialism and feminism, as well as some eastern philosophies, the
authenticity of science and its methodology as the arbiters of
'truth' have been increasingly questioned. Principles of
positivism, verification, objectivity and western reasoning have been
rejected (Yang, 2002). People are becoming dissatisfied with the
inability of western science to describe all that occurs in
people's experience of the world, in Morgan's (2003) word, the
nature of people's 'reality'. Although western culture
remains largely committed to a reductionistic worldview in which reality
is divisible and knowable in terms of discrete things, many have turned
their thoughts to indigenous thinking which, by contrast, is mostly
holistic and contextual. There has been increasing recognition of
holistic ontologies where the components are not stripped from the
context that gives them meaning (Capra, 1983; Swain, 1993).
Some have launched passionate attacks on the 'paradigmatic
tyranny' of the natural sciences, which has often served to
subjugate indigenous knowledge and subvert sustainable development practices rooted in such knowledge. They call upon universities to
liberate themselves from the need to create unitary bodies of theory and
take pride in approaches to truth rooted in local knowledge, in the hope
that there will be mutuality and even companionship in the journey of
learning across cultural boundaries, rather than the approach whereby
western scholars are seen as providers of 'advanced knowledge'
to the Third World (Rahnema, 2001).
In social sciences, Zahre Al Zeera (2001) critically reviews the
conventional positivist paradigms in the west. She finds that emergent paradigms of post-positivism, critical theory and constructivism have
provided some space for alternative ways of thinking and understanding.
She suggests that they are nevertheless connected by an 'invisible
string' to the Aristotelian principle of 'either/or',
which holds that every proposition must be either true or false. This
principle fails to integrate the material, intellectual and spiritual
dimensions of life, enable individual and society to advance to higher
stages of being, and avoid the kinds of fragmentation that have tended
to characterise social thought in the west. This is where Chinese
traditions of unity, harmony and oneness can play a significant role.
Potentially China's efforts to indigenise its social research can
make important contributions to a re-balancing of western and eastern
patterns of knowledge.
Here indigenous knowledge refers to the knowledge unique to a given
culture or society characterised by the common-sense ideas, thoughts,
and values of people formed as a result of the sustained interactions of
society, nature and culture. It is accumulated by a group of people who
develop an in-depth understanding of their particular place in their
particular world by centuries of unbroken residence (Sefa Dei, 2002). It
rejects colonial imposition and signals the importance of problematising
anything which is imposed or dominating (Fanon 1966; Memmi, 1967).
In social research, indigenisation means to integrate one's
reflections on the local culture and/or society and/or history into
her/his approaches. Indigenous studies are not necessarily to be
conducted in all indigenous terms, nor by indigenous researchers only
(Geertz, 1984). One shining example is that, in many fields of Chinese
studies including education, some world best scholars are not of Chinese
origin.
The theme chosen for the Symposium of National Perspectives of the
Fifth Association of Asian Social Sciences Research Councils (AASSREC)
Conference in Sydney was National Perspectives on Social Science
Development. At the conference, William R. Geddes (1985), Emeritus Professor of Anthropology from the University of Sydney and organiser on
behalf of AASSREC of the Symposium, pointed out:
There may not be much disagreement with the statement that
underlying the concepts of Western social science are certain
premises about the nature of man and of the ideal society.
Therefore if the national ethos and eidos of another country
differ from the commonly accepted vision of the Western social
scientist then we can expect that fruitful conceptualisation
and analysis will require a more indigenous understanding. (p. 5)
In the Greater China region, the call for indigenisation in social
studies has been heard for at least two decades, often in the name of
Sinicisation. In Taipei, for example, a symposium on the Sinicisation of
social and behavioural sciences research in China was held in late 1980
(Yang & Wen, 1982). In 1983, two conferences on the modernisation of
Chinese culture were convened by the Chinese University of Hong Kong, of
which one major topic was the Sinicisation of social sciences in China
(Wang, 1996, p. 49).
Despite some remarkable early achievements in the 1930s (3), and
sporadic reflections in the late 1980s (Yang, 1991), discussions of
Sinicisation of social studies did not attract much attention in the
mainland until the mid-1990s. The first symposium dealing specifically
with this theme was organised in Beijing by two Hong Kong based
journals, Chinese Social Science Quarterly and China Book Review, on
23-24 December 1995 (Zhang, 1996). Nevertheless, compared with the then
major arguments in Hong Kong and Taiwan, which had been largely
positivistic, mainland social scientists have given much attention to
theories other than positivism. (4)
Although there are different interpretations of the Sinicisation of
social studies, the term has been generally accepted as the equivalent
of 'indigenisation'. Indigenous culture here, however, refers
to traditional Chinese culture, of which the predominant part is the
Confucian tradition. It does not indicate local cultures, such as the
Gelao culture in Taiwan and the Lingnan (south of the Five Ridges)
culture in Hong Kong.
Recently there have been calls for indigenisation from a few
Chinese educational researchers. Lu Jie (2001), for example, draws
attention to two important value orientations in indigenous Chinese
educational thought--the importance of fostering moral character and a
greater emphasis on collective rather than individual interests. She
insists that the previous Chinese experiences of westernisation and
Sovietisation had left little space for an appreciation and
understanding of China's indigenous pedagogy, or its possibilities
for supporting modern educational development. Using Chinese pedagogy as
an example, she remarks:
There still exists in Chinese academic circles a strong
Westernisation thrust, which tends to incorporate into Chinese
pedagogy a somewhat simplistic transplant of pedagogical trends
and theories based on Western scientific knowledge ...
'Indigenousness' is the road China must take if the country is
to take its place in world learning and pedagogy. (p. 251)
Citing Yang Kuo-shu (5), she notes that, although China and Chinese
people are the object of study, the theories and concepts used are
western or reflect western orientations.
While in daily life we are Chinese, in our studies we are
Westerners, accepting and adopting Western concepts, theories
and approaches. Under such circumstances we are only able to
ape Westerners at every step. In both the quantity and quality
of our studies we cannot compare with Westerners. As a result, up
to now we have failed to establish a position of importance in
the field of social and behavioural sciences. This historical
lesson serves to remind us that consistency with our origins
is the only way for Chinese pedagogy to progress toward
world status. (Lu, 2001, pp. 251-252)
Her determination is to build theories of education and teaching
that are rooted in China's own cultural soil, and develop them into
something that can be contributed from China to the global community.
Such voices, however, remain rare and thin in mainland China.
Conceptually the term 'indigenisation' is not very much
different from the Sinocisation (widely used in Hong Kong and Taiwan)
and 'with Chinese characteristics' (a catchword in China
Mainland). This article prefers indigenisation because Sinocisation
could mislead readers to mean exclusivism and/or ethnocentrism, and the
term 'indigenisation' is in line with the current worldwide
movement.
Generally speaking, indigenisation is a movement of self-reflection
in response to long-term western domination of social studies (Yeh,
1994). Specifically it is quite proper to define indigenisation from a
methodological standpoint; yet, as a methodological strategy serving to
challenge the overwhelmingly western-dominated conceptualisations of
social science research, indigenisation is not a viable alternative to
the existing formulations, which are able to bring about the sound and
valid figurations of reality claimed by positivists. However,
indigenisation tries to form an alternative perspective by which a
researcher, as an observer and a participant simultaneously, with
firsthand cultural and historical experience, is able to express an
empathetic understanding of the world in which she lives. It thus
provides a reconstruction of the daily life and a formation of the
Weltanschauung of the people under investigation. Far more than a
methodology, indigenisation presents an epistemological construction
that pertains directly to a course of action leading to a cultural
enterprise of popular democracy.
In the case of China, indigenisation is based on the premise that
social sciences accept (not necessarily without criticism) what has
already been achieved internationally. The meaning of indigenisation is
twofold: although it aims at resisting western domination and strives
for academic independence, it has, more importantly, epistemological
significance. One major problem in the international mutual borrowing of
social science knowledge is that current mainstream theoretical
conceptions and methods are exclusively rooted in western experience.
Such knowledge is fairly particular rather than universal. Western
social theories face serious problems in their application to other
societies/cultures. On the other hand, indigenisation stresses local
relevance. It is a rather complicated process, as any experience cannot
be practically handled without the assistance of existing knowledge, and
understanding one's own experience must be aided by the experience
of others. Instead of building up a system that is thoroughly different
from the existing social sciences, indigenisation problematises the
universal and integrates it with local experience by means of exposing
and reflecting on the hidden premise. It thus calls for thorough
knowledge of the local and the global.
The movement towards indigenisation is in line with the recent
phase of reflexive thinking in social studies, where social researchers
realise increasingly the limitations of social studies, and therefore
reinterpret truth and objectivity. Social sciences are no longer utterly
relied upon to display social facts fully. The long-lasting pursuit of
universalism is no more widely trusted to be beyond time and space
limits than those in natural sciences. (6)
Although indigenisation has never been a serious issue for western
researchers, for Chinese social scientists, wholesale acceptance of
western-dominated social theories can be very misleading. However
indigenisation, or Sinicisation, should not be an excuse for the widely
spread non-normative practices in Mainland China's social studies.
Social science as knowledge can and should be somewhat normative. Due to
a lack of such norms, Chinese social studies become 'trifling
matters' (Deng, 1995, p. 164). A lack of norms has led to a number
of problems including impetuosity and poor research quality, and has
seriously thwarted China's ability to communicate internationally
in social sciences.
Chinese intellectuals are traditionally related to official
ideologies (Misra, 1998; Wang, 1996). Their academic life has, since
1950, been tightly controlled in terms of academic growth and
development, research focuses and intellectual and ideological
directions. Although there have been increasing opportunities for them
to avoid being directly involved in politics, within the ongoing reform
process, very few have taken advantage of this. The current has moved
towards reviving traditions against a backdrop of globalisation full of
twists and turns.
The trajectory of education as a field of academic inquiry in China
Educational studies in China were originally imported from the west
and Japan (Zhong Qi-quan, 1998), as a striking example of
'subordinate theory' (Zhou, 1996, p. 35). Starting from the
late Ming and early Qing dynasties, western missionaries propagated
western knowledge. As more western educational works were introduced
into China, especially after China's doors were burst open during
the Opium Wars, China's educational studies emerged, symbolised by
the publication of a translated Japanese Pedagogy (Jiaoyuxue) in the
Education in the world (Jiaoyu Shijie) in 1901. Terms such as
'education' and 'pedagogy' then became popularised.
Within the past century, different periods were characterised by
different features. Dividing this history into five periods provides
convenient units of analysis (Jin, 2000); although such periodisation is
not hard and fast, the phenomena are fluid and overlapping.
The first period (1901-1919) was the embryonic stage of
China's educational research. Large-scale import of foreign
(western) knowledge flooded into China via Japan, partly due to the fact
that the use of Chinese characters in the Japanese language could better
secure the original meaning of the translated western works (Jin, 2000).
Many terms, including jiaoyuxue (pedagogy), jiaoxuefa (teaching
methods), jiaoyushi (history of education), xuexiao guanli (school
management), deyu (moral education), zhiyu (intellectual development)
and tiyu (physical education), were directly transplanted from Japan. So
was the disciplinary structure. Most university education courses were
lectured by Japanese nationals using Japanese textbooks.
The content of the then imported education courses focused on
Herbartian pedagogy as a result of its dominance in Japan. Other
theories, however, were not absolutely absent. It is worth mentioning
that China's education discipline did not emerge to investigate and
serve Chinese reality of education, rather it aimed at passing on
foreign pedagogical knowledge (Bastid, 1987). Nevertheless Chinese
scholars began to compile Chinese textbooks on pedagogy and made efforts
to link them to China's actuality, by drawing from imported
textbooks. Criticism of the inappropriateness of foreign textbooks and
attempts to modify them were not rare.
The second period (1919-1949) witnessed further import of western
educational theories. This period was crucial for China to develop its
educational studies into maturity. By the late 1940s, nearly all
educational fields in the west could be found in China, covering a wide
range of different theories, views and methods, and offering a variety
of perspectives and approaches. They elevated Chinese researchers'
level of theoretical understanding, and thus facilitated the development
of China's highly specialised educational studies. During this
period, Chinese education researchers were quick to respond to new
theoretical trends overseas and introduced them into China. A number of
them experimented in areas of vocational, rural and teacher education
and stressed the combination between the latest foreign (western)
educational theories and China's actuality (Wang & Van, 1994).
Western theories were modified according to China's practical
needs.
There was clear imbalance between regions and among different
disciplinary areas. Well-developed fields included educational
foundations, psychology and philosophy, whereas economics of education
and educational administration fell far behind. Overall China's
educational studies had been built up on the basis of western
experience. Such an imported system relied on scientific thinking,
experiment and observation. Although it paved the way for further
large-scale systematic absorption of western knowledge of education, it
was largely divorced from the wealth of China's educational
traditions.
Moreover the impact of western experience was often confined to the
elite groups and some coastal cities. Indeed its advocates were almost
exclusively returned students. Among them, 34 per cent resided in
Shanghai in 1915, 39 per cent in six other major cities, and no one
lived in small towns or countryside (Wang, 1978, p. 161).
The third period (1949-1966) was highly politicised, starting from
the time when the Chinese Communist Party (CCP) came into power. The
newborn republic was soon deliberately isolated from the west headed by
the United States, and was forced to lean to the Soviet Union. Qian
Jun-rui, Vice Minister for Education, said at the first national
education conference that learning from the Soviet experience was
designated as the direction for building a new education (China National
Institute for Educational Studies, 1984, p. 4). This continued
thereafter to be the starting point of and the sole base for the
construction of China's educational research during the entire
period. Soviet textbooks were introduced into Chinese classrooms. Kairov
(1893-1978) was first introduced into China on November 14, 1949 when
his works were published in the People's Daily (Jin, 2000, p. 14).
Marxist and Leninist educational views were established as the guiding
theory.
Marxism and Leninism, although based on western rationality, were
worshipped as the one and only universally applicable truth. Educational
theories that were based on Soviet interpretation of Marxism and
Leninism were profound and lasting. The influence, however, was
different in different stages: during the initial two years (1949-1951),
much attention was paid to reform the so-called 'old
education', featured by western, especially American, influence.
This was followed by the indiscriminate copy of the Soviet (1952-1956)
in both theory and practice. After China and the Soviet Union split up
in 1956, China began its Great Leap Forward (1957-1966) targeting its
own socialist educational studies. Although the officially designated
task was fanciful, there emerged some criticism of the Soviet theories
and practice. Such criticism was, not surprisingly, completely biased
and politicised.
The politicisation of educational studies went further during the
fourth period--the Cultural Revolution (1966-1976), of which the
official verdict by the CCP was that it was a period of 'civil
strife'. From May 1966 to November 1977, China cut itself off from
the outside world. The whole academic system was closed for almost a
decade. Educational research was one of the most severely affected. Both
western experience and China's longstanding traditions were
radically denied, and severely criticised. Class struggle was the
central focus.
The fifth period started from the late 1970s with a regulation of
education in the name of reform. Corresponding to China's open-door
policy and rapid, profound socioeconomic transformation, China's
educational studies have achieved unprecedentedly. By 1981, educational
studies had been restored and rebuilt. It was not simply to repeat what
they were before the Cultural Revolution. Instead the reconstruction
aimed at international trends. There were comprehensive discussions and
reflections on the past experience and future development. Many
sub-fields within education were developed fast, and greatly deepened by
practical demands.
Since 1985, China has continuously implemented educational reforms
at all levels. Accordingly China's educational studies have
demonstrated a series of new developments. There was a substantial
growth of educational research during this period, including both
translated and locally produced research works. In 2002, for example,
the top 100 Chinese publishers released at least 9000 books in education
(Guo & Yang, 2004).
According to Wang Zhan (2004, p. 3), Vice Minister for Education,
China has established a nationwide educational research network with
institutes from county up to national levels, based at schools and
universities, both public and private. Since the Ninth Five-Year Plan (1996-2000), these institutes have carried out 6227 projects. China now
has 30 144 fulltime educational researchers, 130 professional journals,
24 specialised newspapers and 60 websites.
According to Zhou Nan-zhao (1991, pp. 111-112), the 1980s and early
1990s have witnessed an unprecedented upsurge of and progress in
educational research. Planning of research at both national and local
levels has been strengthened. The quality and effectiveness of research
projects have improved and the impact of research is increasingly making
itself felt in the practice of educational development through the wide
dissemination and application of research findings.
Zhou also listed problems in different aspects of research,
including data collection, staff research training, infrastructure
development, theoretical frameworks, methodological approaches, and
quality of research output. Ironically Zhou did not locate China's
educational research in a clearly international context in his
presentation to an international audience. Nor did he adopt a historical
perspective to look at the tensions in China's century-long
attempts to build up its own identity of educational research and to
absorb foreign (western) knowledge and experience.
In retrospect, within the past century in educational research,
indigenous Chinese wisdom and the imported western knowledge have never
been on an equal footing. It is the western experience that has always
been the dominant. The introduction of western knowledge was, is and
will be a real need for China. The imported knowledge, however, is
always highly contextualised and needs to be substantially modified when
applied in China. It is here that China's educational research has
fallen short.
Perspective: How researching is done and research outcomes are
presented
The first issue I choose to focus on in order to illustrate the
present situation of China's educational research is perspective.
As epistemology bears mightily on the way research is conducted, here I
examine how China's educational researchers justify their choice
and particular use of methodology and methods, and reach into the
assumptions about reality that they bring to their work. These are
epistemological questions, dealing with the nature of knowledge, its
possibility, scope and general basis.
There is a range of epistemological stances, each of which implies
a profound difference in how to do research and how to present research
outcomes. Objectivism epistemology holds that meaning, and therefore
meaningful reality, exists as such apart from the operation of any
consciousness. In this objectivist view of 'what it means to know;
understandings and values are considered to be objectified in the people
who are studying and, if we go about it in the right way, we can
discover the objective truth (Crotty, 1998).
This stance began to influence educational research in China in the
20th century and gradually occupied a dominant position. Shi (2004, pp.
15-16) divides the history into three periods: early 1900s-1949,
1949-1978, and after 1978. By the late 1990s, objectivism had been
deeply rooted in China's educational research circle, embedded in
every aspect of daily work, including researchers' beliefs, their
research goals and the way they conduct research.
Fan's (2000) comments serve as a good example:
In terms of values and methods of social science research, Chinese
traditions have been characterised by pure assertion, commentary
and literary grace, with close attention to the 'sublime words
with deep meaning' in classics, while ignoring investigation and
demonstration and, therefore, the social effects of theories. (p. 3)
According to most Chinese social scientists, social sciences have
historically fallen behind natural sciences in their value orientations
and methods, which is the major reason for their low efficacy in solving
practical problems and in promoting social progress. This is also seen
as an international phenomenon. In the west, for example, social science
was once heavily scholastic. Although the Renaissance brought about
ideological emancipation to western academia, research methods remained
even more scholastic after it. It is the emergence of modern natural
sciences that exposed such flaws and urged people to reform social
sciences. The value orientation and methods of modern social sciences
were demonstrated by Adam Smith's economics and August Comte's
sociology ('social physics' in his own words), whose features
have had profound influence on the later developments of economics,
sociology and other applied social sciences. It is further believed that
Marxism accomplished the scientification of social research. Karl Marx
is indisputably regarded as the most prominent figure in modern history
of social sciences.
Another factor contributing to China's social science research
has been the fact that such endeavour has been tightly controlled by the
state. Critical voices are rare.
Therefore, far from the mainstream international practices, the
reality of China's educational research is a mix of traditional
ethical sermon, Chinese interpretation of Marxism, and policy
explanation and/or justification in line with governments. When Chinese
educational researchers are invited to contribute chapters to books
edited by international scholars and published by major academic
publishers, their works often contrast sharply with thoroughly
researched academic analyses. Hayhoe (2001) politely calls such work as
'more informal diatogic approach' (p. 3). She also correctly
points out that these differences may reflect the different scholarly
traditions represented. (8)
In Cheng Kai-ming's (1991) judgement, China's situation
of educational research is 'rather odd':
First, a large proportion of research pieces in China are
informative in nature. Particularly when the research is
favoured by the policy agenda, it often takes the form of
something between an experiment and action research, such
that the researcher takes an intervening role attempting to
arrive at some desired product at the end of the research
(e.g. the ongoing research about rural education in the
context of comprehensive rural development and the recent project
on moral education). Second, there are also a large number of
research works, particularly those carried out as post-graduate
studies, which have little practical value (e.g. biography of a
14th century English educator) or which try to draw simple
conclusions on a well-discussed and complex matter (e.g. the
relations between education and national development). Third,
in recent years, a large number of research pieces have adopted
the quantitative mode, but few of them deviate from the linear
causality model which is often questionable by international
standards. Fourth, most attention is paid to applied research of
immediate policy and implications and little is done on basic
research. Fifth, which is related, much more attention is paid to
the output of research than what is paid to methodology, rendering
such research hardly acceptable in the international scene.
Indeed China's educational research relies overwhelmingly on
the traditional Chinese way of argumentation. Researchers publish almost
exclusively in Chinese. Academic journals are rarely refereed.
Publication relies heavily on personal contacts with editors and
adaptation to political environment. Impetuosity and poor quality
research can be easily found in many publications. These contribute to
the fact that much research in China's humanities and social
sciences cannot win sufficient recognition internationally.
As reported by Jiang Kai (2004, pp. 68-69), also in accordance with
and partly speaking for the referencing situation noted below,
Educational Research (Jiaoyu Yanjiu), China's most influential
journal in educational research, carried 204 publications in 2001. Among
them were 165 scholarly articles, 39 reports, interviews, conference
summaries, book reviews and projects in progress. According to
Jiang's calculation based on research methods, among the scholarly
articles, 15 were commentaries, 14 historical and 12 comparative
studies, 12 social surveys, 7 experiment reports and 3 statistical
analyses.
Jiang (2004, p. 69) further comments that 'qualitative
studies' characterised by assertion, historical and literature
analysis and comparative studies occupied 86.7 per cent of the
journal's publications in 2001. An overwhelming majority of them
were personal reflections. Many of them either lacked theoretical
contribution or were short of tight logical reasoning. He concludes that
those publications combine to be one spot on the leopard of mainland
China's educational research today.
Against this backdrop, it is not surprising to see increasing
disappointment and severe criticism by many even within China. The China
National Institute for Educational Studies, for example, hosted a
symposium on Educational Research: Methods and Practice on 17 December
2003. The participants, including some leading academics from Peking
University, Beijing and Capital Normal Universities, concluded:
Major methods in educational research have long been literature
review and logical reasoning. With the integration of other
disciplines in natural and social sciences and the sped world
process of globalisation, we must conform to the international
practice and methods, advocate scientifically based research,
normalise our methods and behaviours, improve our research quality
in order to achieve scientification of our educational research
and serve our educational practice and policy making. (Ding, 2004)
This has been repeatedly confirmed by my fieldwork in China within
recent years. Among dozens of my interviewees, I have met only two
academics who seriously challenged such epistemological stance. One was
Professor Chen Xiang-ming at the Graduate School of Education, Peking
University, who has been one of the strongest advocates of qualitative
research in China. The other was Ai Xiao-ming, Professor of gender
studies at Sun Yat-sen University. Both have substantial training
experience in American and British universities respectively.
Considering the fact that empirical quantitative studies still have
an important role to play in educational research in China mainland,
this is why some scholars are defending objectivism strongly (see, for
example, Zhou, 2001). Nevertheless critical voices are becoming louder
from constructionists.
According to constructionist epistemology, there is no objective
truth waiting for us to discover it. Truth, or meaning, comes into
existence in and out of human engagement with the realities in the human
world. There is no meaning without a mind. Meaning is not discovered,
but constructed. In this understanding of knowledge, different people
construct meaning in different ways even in relation to the same
phenomenon. Subject and object emerge as partners in the generation of
meaning (Crotty, 1998).
Since the mid-1990s, such criticism has kept looming large. Mao
(1999) questions the dominant methodology in educational research in his
doctoral thesis completed in 1995. Shi (1999) continues this task and
argues that, instead of discovering objective laws, educational research
should, based on certain cultural values, aim at criticising, defending,
reconstructing and reflecting on educational practice. Based on her
research at Harvard University, Chen (2000) plays a major role in
introducing contemporary international literature on qualitative social
studies, their epistemological beliefs and ontological basis.
As an important component of postmodernism, such a stance holds a
critical attitude towards objectivism, and insists that objectivism has
caused serious historical outcomes despite the superficial prosperity
and vitality of educational research in China mainland. To
constructionists, objectivism must be thoroughly criticised and even
abandoned. A constructionist outlook must be established to further
develop China's educational research in the 21st century (Shi,
2004). Most constructionists are active in practice. Their efforts have
led to growing popularity of some western figures including Foucault,
Habermas and Lyotard, and a rapid increase in the use of certain
research techniques such as narrative inquiry of educational experience
(Ding, 2003).
What China's educational research circle has demonstrated is
similar to what Ali Mazrui (1975, p. 330) cautioned African countries
against many years ago--that is, to adopt a second western-derived
orthodox, Marxism-Leninism. The difference in China's case is the
pattern to be reformed was not imposed by former colonisers, but invited
by the Chinese themselves. Interestingly Mazrui suggested that African
countries should develop their indigenous languages and culture in a
domestication of the colonial heritage, and should diversify the sources
of knowledge they brought into the university by drawing upon
scholarship from China, India and the Middle East as well as the west.
China's Sovietisation of its educational research violates a
taboo described by Johann Galtung (1972, 1980) in his 'structural
theory of imperialism' which demonstrated how many parallels there
were in the patterns of domination and penetration between western
capitalist influences in developing countries and Soviet socialist
influences. One example is China's failure to accord importance to
the epistemological break in Marx to distinguish the earlier scientific
Marxism from the later critical form, which was rigorously critical of
the claims of the natural sciences, and their pretensions to a universal
methodology (Welch, 2003).
There has been little attention to the totalising tendency of
postmodernism discourse itself, and its sweeping, ahistorical assertions. Although there are merits in constructionists'
criticism of the serious flaws in the modernist legacy, including its
demonstrated capacity to contribute to an increase in social control,
via our confinement in Weber's 'iron cage of rationality'
(Welch, 2003), rather than to fulfill its promise of social
emancipation, there needs some acknowledgement that there is still some
virtue in the modernity project.
Advocates of constructionism will certainly contribute to future
prosperity of China's educational research. Their merits are
particularly evident in counterbalancing the deeply embedded scientism in modern Chinese thought (Davies, 2001). Although often without
realising it, these theorists, rightly or wrongly, have followed the
same old road in modern Chinese history--to import foreign ideas and
make a fetish of them.
Since the second half of the 20th century, there has been a major
transformation of the prevailing order of knowledge production, an
extraordinary transition in conceptions of what does and does not
constitute 'knowledge' (Weiler, 2001). Both the criteria to
judge the validity and the adequacy of knowledge and the structural
arrangements under which knowledge is produced have been and continue to
be profoundly challenged. There is a deepening sense of crisis in the
modern knowledge system, a remarkable mixture of uncertainty and
liberation, of a loss of dependable standards and an openness towards
new ways of knowing, of a profound doubt about established conventions
in the production of knowledge and the exhilarating sense of new
beginning.
Although this provides China's social scientists with a unique
opportunity to move towards indigenisation, the above-noted educational
research delineates a positivist picture, which demonstrates that
China's social scientists are attempting to emulate the western
objectivist epistemology. Most of them would agree with Parsons'
(1977) view that 'there is not "natural" or
"cultural" science; there is only science or non-science and
all empirical knowledge is scientific in so far as it is valid' (p.
61).
The above analysis also shows that some Chinese scholars are using
local materials and western theoretical frameworks. Such practice per se
gives no cause for much criticism. Nevertheless, according to the
advocates of indigenous social studies (Yang & Wen, 1982; Yang,
1987), social sciences research that uses local material without
adapting indigenous approaches could be a futile effort, even
misleading. The shortage of critical indigenous perspective, however, is
the common practice in China mainland today.
Referencing: Knowledge of the global and the local
The second focused issue is referencing. This is based on a belief
that it is crucial for contemporary educational researchers to have a
thorough knowledge of the subject matter and the ability to understand
the intent of previous writers in their fields. Original research
reviews the existing literature and adds a new dimension to an ongoing
debate. The writer must have the ability to see through a vast
accumulation of factual data and expressed opinion in order to determine
the central points of debate.
This, however, is not the case in China. According to Fan (2000, p.
42), among the publications of 395 surveyed 'core social science
journals' in 1995, only 36.44 per cent (2500 out of 6823) listed
references. In education, 165 publications included references with a
percentage of 26.7. Fan went on to show that 24.4 per cent of the
referenced literature in educational research were newspaper articles
(p. 55), 32.11 per cent were translated works (of which an overwhelming
proportion were works by Karl Marx, Friedrich Engels and Vladimir
Lenin), 27.34 per cent were Chinese classics and reference books, 2.75
per cent were government documents, archives and degree theses (p. 56).
The amount of cited foreign literature did not change much. From 1978 to
1995, their percentages were respectively 0, 0.11, 1.22, 1.65, 1.52,
1.35, 1.73, 1.72, 1.63, 1.46, 2.12, 1.85, 1.33, 1.03, 1.18, 0.96, 0.52
and 1.19 (p. 58).
In educational research in 1995, 74.31 per cent of cited literature
was originally in Chinese, 10.83 per cent was translated foreign
literature, 4.22 per cent was in foreign languages, and 10.64 per cent
was unclear in terms of the original language (Fan, 2000, p. 60). By the
mid-1990s, it had been extremely rare for mainland Chinese educational
researchers to publish internationally, and even more so in foreign
languages. (9) Few publications produced by Chinese social scientists
appear in internationally reputable journals. According to Fan (2000, p.
62), international publications by mainland China's social
scientists increased from 80 in 1985 to 202 in 1996, despite Chinese
governments and universities having taken initiatives in encouraging
international publications in social sciences.
Meanwhile China's social science literature increased
dramatically from 12 232 in 1978 to about 130 000 in 1993. This formed a
sharp contrast to the international average of 3.35 per cent during the
same period (Fan, 2000, p. 20). Education literature increased 14.7
times. The total number increased from 1031 in 1978 to 11 110 in 1983
and reached 18 088 in 1994, with an average annual growth rate of more
than 20 per cent. Education literature wavered between 8.3 to 13.4 per
cent in China's total social science literature in the 1980s, and
stabilised at 15 per cent since the 1990s, which was about 5 per cent
higher than the international average (Fan, 2000, p. 103).
In order to illustrate the current referencing situation in
China's educational research, I have selected the Tsinghua Journal
of Education (previously Research on Education Tsinghua University) as
an example. The Journal is one of China's national core journals in
social science, based at Tsinghua University's Institute of
Education. I have collected all the 19 issues during 2000-2003. (10)
Some major findings are summarised in Table 1.
Overall there had been a considerable increase of references cited
in each article. It is especially so considering 14 out of 26 articles
in one issue in 2003 were notes to presentations at a symposium. None of
them listed any references. Moreover most issues contained a few
speeches by university presidents and/or well-known academicians, often
placed at the beginning, without any references. Some issues carried
'discussions of work-in-progress', which did not include
references. Meanwhile articles with 30-40 references were emerging.
The increase of foreign language references was all the more
dramatic, as shown particularly by those in 2003. Again the authors were
divided; although many did not cite any foreign literature, an
increasing few were relying on foreign resources almost exclusively. The
fifth issue in 2003, for example, contained two articles on corporate
management and college English testing. Only two of the fifty-five and
one out of the twenty-one references listed respectively by them were in
Chinese (including one by the author himself); others were all in
English.
Compared with the previous period reviewed by Fan (2000), one
striking feature the journal demonstrated was the rapid growth of
foreign language references, usually concentrated in a few articles
mainly by returnees from long academic training overseas with higher
degrees. This parallels the returnees' role in modern history, and
shows their significant role in the development of China's
educational research. For example, one article on the studies of
creativity included eight references, of which one was in Chinese (Xin,
2000). In contrast, another article on engineering curriculum had
forty-four references (Zhang, 2000), of which all were in Chinese and
one was translated from Japanese. Two articles in the same issue were
respectively on the debate over science education in the west and the
tension between science and classics education in 19th century England.
Whereas the first contained forty-two references of which thirty-eight
were in English (Ding, 2000), the second had twenty references, of which
seventeen were in English, and three were translated from English (Shan,
2000).
It is evident that different writers have a striking variety of
sources to cite, and different fields of studies have different pools of
literature resources. Similar to the aforementioned Ding (2000) and Shan
(2000), one article on computer imitation in discovery learning listed
one Chinese and twenty English references (Zhang & Chen, 2001). In
the same issue, all references listed in an article on Japanese higher
education were in Japanese except for one by the author himself (Hu,
2001). Similarly but in another foreign language, an article on
historical study of education in the United States listed forty-three
English references with one Chinese by the author himself (Zhou, 2002).
One article on the economic nature of education listed eighteen
references, among them sixteen were translated Marxist classics and one
was Karl Marx's work in English published in Moscow in 1947.
However a clear sign was that citation of Marxist works was declining.
In sharp contrast, citation of websites is increasing dramatically.
Conclusion: Towards indigenisation and international dialogue
The above analysis of China's educational research shows that
Chinese social researchers are, by and large, far from responding to
their momentous challenges. Rather, similar to the situation in most
non-western parts of the world (Inayatullah & Gidley, 2000), they
are at their maximum in emulating the strategies and standards of
knowledge production in the west and aspiring to its recognition and
rewards in funding, acknowledgement and publication. This is the current
priority (11), although the achievement remains far from satisfactory by
western standards.
The majority of Chinese social scientists have taken the
rationality and progressiveness of science as an obvious fact. Their
confident attitude has been almost inescapable given the cultural biases
in favour of science in modern culture. It is further justified by the
fact that powerful international organisations establish specific yet
universal criteria for what is to be considered acceptable research, and
assure conformity through their political and economic might, which
makes deviance from the established knowledge norms a costly proposition
(Weiler, 1990).
Although well positioned by the wealth of unique cultural heritage
and the huge demographic and geographical size with sufficient centre of
gravity to operate with relative autonomy, the practice of educational
studies shows that Chinese social researchers are losing their
opportunities to contribute more substantially to nurturing an
international knowledge order that reflects and supports the rich
diversity in access to knowledge around the world, and that counteracts
the tendency towards homogeneity and standardisation fuelled by the
interests of technology, communication and commerce (Ma Rhea, 2000).
With absorption of western knowledge as the pressing matter of the
moment, China's real effort is to upgrade academic programs based
on western experience. Despite the conventional posture on Chinese
culture and society as both a starting point and the final settling
place, the wealth of educational knowledge and experience in Chinese
rich civilisation is often missing in most social studies. Indigenous
Chinese knowledge has been given little opportunity to influence the
ideas and practices of social research in Chinese higher learning institutions. They are seldom presented as established and coherent sets
of beliefs, and are largely devalued and even ignored as processes or
coherent methods of learning and teaching. After the establishment of
western-styled higher education for more than a century, fundamental
assumptions of Chinese indigenous knowledge have been excluded by the
very nature of the dominant western paradigm to a surprising extent.
This is ironic considering that, in principle, the Chinese
communist government has always had a strong sense of tradition in
Chinese education dictated by a particularly intense vigilance in regard
to outside knowledge (Bastid, 1987). In practice, the way social
sciences are taught and researched has almost turned Chinese
universities into becoming instruments for the creation of a westernised
or semi-westernised elite. Equally ironic is the fact that theoretically
rebellion against Eurocentrism in China appears far less than that in
some major western countries, particularly in reality.
Nevertheless there are some who have realised the great potential
of Chinese indigenous knowledge. Neville (2000) notes that social
sciences in the west have tended to be lame and stumbling over normative
matters, and suggests the possible redemptive value of Confucianism. Tu
Wei-ming maintains that the Enlightenment, in terms of a set of values
of instrumental rationality, individual liberty, calculated
self-interest, material progress and rights consciousness, has disturbed
social and environmental problems. He insists that much can be learned
from Chinese indigenous culture (Tucker & Berthrong, 1998). Giving
the Southwest Associated University (Lianda) as an excellent example,
(12) Hayhoe (2001, p. 347) illustrates the enormous potential of a
melding of values from western academic traditions with aspects of the
Chinese traditional scholarship. This reminds us that the indigenisation
of China's social sciences requires rich, thorough understanding of
both the Chinese and the western traditions.
The above review of China's educational research proves that
Ye Lan's (2001, p. 4) judgement that today's reconstruction
and development of educational research is based on local innovation, in
stark contrast to the historical fact a century ago, lacks solid ground.
However indigenisation has been under discussion among a handful of
scholars. Building up China's unique school of educational studies
is also on the agenda (Li, 2004).
Concurrently dialogue with the international community is becoming
increasingly prominent. This is happening at all levels, from individual
and institutional exchange, collaboration between education publishers
to joint symposiums and workshops. However, as questioned by Mohrman
(2003), little has been discussed about what China can bring to the
world. Perhaps Ding Gang (2001) is one of a few exceptions, who had
really given thought to this. Supported by what we have understood about
the global-local nexus (Robertson, 1992), indigenisation and
international dialogue could and should both be achieved at the same
time. Yet Ding's efforts have been rarely echoed to date.
Table 1 Selected facts of referencing in
Tsinghua Journal of Education, 2000-2003
Total Number of References Translated
references publications per article works
2000 711 118 6.03 101
2001 824 113 7.29 112
2002 753 107 7.04 103
2003 872 100 8.72 161
References Journal
in foreign Policy Website articles in
languages documents resources Chinese
2000 126 16 4 169
110 English
16 Japanese
2001 166 14 37 194
123 English
23 Japanese
13 German
7 Russian
2002 163 8 39 179
121 English
35 Japanese
4 Russian
3 German
2003 307 22 48 118
294 English
8 Japanese
3 Korean
2 Russian
Books in Newspaper Marxist
Chinese articles works
2000 166 36 26
2001 147 51 11
2002 191 33 4
2003 152 27 8
Notes
(1) I use 'China' and 'People's Republic of
China' interchangeably throughout this article for ease of
expression. The situation of social research in Hong Kong, Macau and
Taiwan is not included in this article. I recognise that, in
constitutional terms, Hong Kong, Macau and Taiwan are all parts of
China.
(2) After being closed to international intercourse for decades,
China adopted its Open Door policy at the Third Plenary Session of the
Eleventh Central Committee of the Communist Party of China held in
December 1978.
(3) Pioneering explorers of social science Sinicisation in the
1930s have been well recognised in Taiwan, Hong Kong and Mainland China.
Among them, the most prominent were Wu Wenzhao (1901-1985) and Fei
Xiao-tong. Wu graduated from Tsinghua University and went to study in
the United States in 1923. He received his Doctorate in 1929 from
Columbia University. Upon his return to China, Wu became the founding
head of the sociology department at Tsinghua. The department later
became the cradle of China's best-trained sociologists. One of them
was Fei Xiao-tong, whose Peasant life in China, originally his doctoral
thesis at the London School of Economics and Political Science,
represented Bronislaw Malinowski's 'dreams and pursuit'.
According to Gan Yang (1994), such a classic study by Fei marked the
inception of Chinese social theories.
(4) Currently, Chinese social scientists have keen interests in a
wide range of contemporary foreign (mostly western) social theories.
Among those theorists that have been widely studied are Thomas S. Kuhn,
Karl Popper, Jean-Francois Lyotard, Jurgen Habermas, Pierre Bourdieu,
Anthony Giddens, Chfford Geertz and Friedrich A. Hayek, to name but a
few.
(5) Yang Kuo-shu is a professor of psychology at the National
Taiwan University. He received his PhD from the University of Illinois and has since published widely on psychology and behaviours of Chinese
people, personality psychology and social psychology.
(6) I want to thank Professor Simon Marginson for his helpful
comments. He correctly points out that a critique of universalism is not
equivalent to an assertion of indigenisation. On one hand, locally
grounded philosophies are just as liable to the sins of universalism, on
the other indigenisation needs to be located concretely. The first does
not automatically lead to the second. There are two steps here in the
argument, rather than one.
(7) I tend to use terms such as 'perspective' and
'tradition' instead of 'paradigm'. This is because
when Kuhn introduced paradigm into the philosophy of science, he used
the term in relation to natural sciences. Kuhn's philosophy and his
definition of paradigm originated from his observation of the relation
between natural and social sciences. He noted the differences between
the debates among social scientists and those among natural scientists
(Giddens, 1996).
(8) Surprisingly there has been little research into this issue in
English literature, apart from a few exceptions (see, for example, Yang,
2002a; Zhong, 1998). In contrast, there are increasing discussions in
Chinese (see, for example, Deng, 1998, especially chap. 2 and pp.
43-46).
(9) By that time, it had become much less rare, however, for some
of them to publish in Chinese in Hong Kong, Macau, Taiwan and Singapore.
(10) The journal changed from quarterly to bimonthly in 2002. By
the time I was at Tsinghua to collect them, the last issue of 2003 had
not yet been available.
(11) This is widely acknowledged in China, although not without
contest, from the late national leader Deng Xiao-ping to ordinary
academics. In March 1979, Deng Xiao-ping said, 'We have to
acknowledge that our natural sciences lag behind those in foreign
countries. Now we should acknowledge that our social sciences research
is also behind foreign countries in those comparable aspects. Our level
is fairly low, even without statistical data for years. Such a reality
will certainly confront genuine social sciences researchers with great
difficulty' (see Deng, 1994, pp. 180-181). The generally
acknowledged lag indicates a strong desire to catch up with the west on
the one hand, and western standards employed by the Chinese in their
assessment on the other. Such western only criteria could hinder
indigenisation, if not managed appropriately.
(12) Lianda was formed by the combination of Peking, Tsinghua and
Nankai Universities during the Sino-Japanese War (1937-1945). Although
functioning under the most difficult of circumstances, it had remarkable
vitality and outstanding scholarly standards (Hayhoe, 2001; Israel,
1998).
References
The titles of articles and periodicals originally in the Chinese
language have been cited in translation, with the acknowledgement at the
end of the entry '(in Chinese)'. Further information may be
obtained from the author of this article, Rui Yang, Monash University.
Al Zeera, Z. (2001). Paradigm shifts in the social sciences in the
east and west. In R. Hayhoe & J. Pan (Eds.), Knowledge across
cultures: A contribution to dialogue among civilizations (pp. 55-74).
Hong Kong: University of Hong Kong, Comparative Education Research
Centre.
Altbach, P.G. (1998). Comparative higher education: Knowledge, the
university and development. Hong Kong: University of Hong Kong,
Comparative Education Research Centre.
Bastid, M. (1987). Servitude or liberation? The introduction of
foreign educational practices and systems to China from 1840 to the
present. In R. Hayhoe & M. Bastid (Eds.), China's education and
the industrialised world. New York: M.E. Sharpe.
Brenkman, J. (1987). Culture and domination. Ithaca, NY: Corner
University Press.
Callan, H. & Djajanegara, O. (1997). Internationalisation of
higher education in Indonesia. In J. Knight & H. de Wit (Eds.),
Internationalisation of higher education in Asia Pacific countries (pp.
65-81). Amsterdam: EAIE.
Capra, F. (1983). The turning point: Science, society, and the
rising culture. London: Flamingo.
Chen, X-m. (2000). Qualitative studies and social science research.
Beijing: Education Science Press. (in Chinese)
Cheng, K-m. (1991). Challenging the north-south paradigm:
Educational research in East Asia. In International Institute for
Educational Planning, UNESCO and Institute of International Education,
Stockholm University (Eds.), Strengthening educational research in
developing countries (pp. 135-140). Stockholm: Royal Swedish Academy of
Science.
China National Institute for Educational Studies (Ed.). (1984).
Chronicle of educational events in the People's Republic of China:
1949-1982. Beijing: Educational Science Press. (in Chinese)
Crotty, M. (1998). The foundations of social research: Meaning and
perspective in the research process. Sydney: Allen & Unwin.
Crystal, D. (1997). English as a global language. Cambridge:
Cambridge University Press.
Davies, G. (Ed.). (2001). Voicing concerns: Contemporary Chinese
critical inquiry. Lanham: Rowman & Littlefield.
de Wit, H. & Callan, H. (1995). Internationalisation of higher
education in Europe. In H. de Wit (Ed.), Strategies for
internationalisation of higher education (pp. 67-98). Amsterdam: EAIE.
Deng, X-p. (1994). Selected works of Deng Xiao-ping. Beijing:
People's Publishing House. (in Chinese)
Deng, Z-l. (1995). A summary of the symposium on the normalisation of indigenisation of social studies. Chinese Social Sciences Quarterly,
10, 164-165. (in Chinese)
Deng, Z-l. (1998). Research and reflections: Some considerations
about the independence of Chinese social sciences. Shenyang: Liaoning
University Press. (in Chinese)
Ding, B-p. (2000). A historical review of science education in the
West. Research on Education Tsinghua University, 21(2), 81-90. (in
Chinese)
Ding, G. (Ed.). (2001). Chinese education: Research and review.
Beijing: Education Science Press. (in Chinese)
Ding, G. (2003). Theoretical modes of educational experience.
Educational Research, 2, 22-28. (in Chinese)
Ding, J. (2004). Understanding problems in educational research and
promoting educational development. Retrieved February 24, 2004, from
http://www.cnier.ac.cn/wendang/ 2003122401.htm. (in Chinese)
Fan, B-s. (2000). An analysis of contemporary China journal and
newspaper social science literature, 1978-1995. Shanghai: East China
Normal University Press. (in Chinese) Fanon, F. (1966). The wretched of
the earth. New York: Grove.
Farquhar, F.H. (1999). Integration or isolation: Internationalism and the Internet in Canadian higher education. Journal of Higher
Education Policy and Management, 21(2), 5-15.
Fei, X-t. (1939). Peasant life in China. London: Routledge &
Kegan Paul.
Galtung, J. (1972). A structural theory of imperialism. Journal of
Peace Research, 8, 81-117.
Galtung, J. (1980). The true worlds: A trans-national approach. New
York: Free Press.
Gan, Y. (1994, Spring). The inception of Chinese social theory.
Hong Kong Journal of Social Sciences, 3, 23-35. (in Chinese)
Geddes, W.R. (1985). Asian perspectives in social sciences. Seoul:
Seoul National University Press.
Geertz, C. (1984). From the native's point of view: On the
nature of anthropological understanding. In R.A. Shweder & R.A.
Levine (Eds.), Cultural theory: Essays on mind, self and emotion.
Cambridge: Cambridge University Press.
Giddens, A. (1996). In defence of sociology: Essays,
interpretations and rejoinders. Cambridge, MA: Polity Press.
Guo, H-x. & Yang, Y-m. (2004). A summary of the symposium on
educational research in a new era: Values and methods. Retrieved
February 24, 2004, from http://www.cnier. ac.cn/wendang/2003120804.htm
(in Chinese)
Hayhoe, R. (2001). Lessons from the Chinese academy. In R. Hayhoe
& J. Pan (Eds.), Knowledge across cultures: A contribution to
dialogue among civilizations (pp. 323-347). Hong Kong: University of
Hong Kong, Comparative Education Research Centre.
Hu, J-h. (2001). Higher education reform in Japan at the turn of
the century. Research on Education Tsinghua University, 22(2), 134-140.
(in Chinese)
Inayatullah, S. & Gidley, J. (Eds.). (2000). The university in
transformation: Global perspectives on the futures of the university.
Westport, CT: Bergin & Garvey.
Israel, J. (1998). Lianda: A Chinese university in war and
revolution. Stanford, CA: Stanford University Press.
Jiang, K. (2004). Building scientific spirit: Reflections on the
methodology in educational research. Journal of Peking University
(Philosophy and Social Sciences), 41(1), 63-70. (in Chinese)
Jin, L-X. (Ed.). (2000). China's education research in the
20th century: Developments and reflections. Shanghai: Shanghai Education
Press. (in Chinese)
Knight, J. & de Wit, H. (Eds.). (1997). Internationalisation of
higher education in Asia Pacific countries. Amsterdam: EAIE.
Kothari, R. (1987). On human governance. Alternatives, 12(8),
277-290.
Li, Z-t. (2004). Building up China's unique school of
educational research: Significance and strategies. Educational Research,
1, 6-10. (in Chinese)
Lu, J. (2001). On the indigenousness of Chinese pedagogy. In R.
Hayhoe & J. Pan (Eds.), Knowledge across cultures: A contribution to
dialogue among civilizations (pp. 249-253). Hong Kong: University of
Hong Kong, Comparative Education Research Centre.
Ma Rhea, Z. (2000). Facing the challenges of globalisation: Equity,
justice and diversity. Paper prepared for the Globalisation theme of the
United Nations Millennium Forum, United Nations, New York, 21-26 May.
Mao, Y-q. (1999). From polarisation to integration: A study of
methodologies in scientific and humanistic education. Beijing: Beijing
Normal University Press. (in Chinese)
Marginson, S. (2000). Rethinking academic work in the global era.
Journal of Higher Education Policy and Management, 22, 23-35.
Mazrui, A. (1975). The African university as a multinational
corporation. Harvard Education Review, 45(2), 191-210.
Memmi, A. (1967). The colonizer and the colonized. Boston, MA:
Beacon.
Misra, K. (1998). From post-Maoism to post Marxism: The erosion of
official ideologies in Deng's China. New York: Routledge.
Mohrman, K. (2003). Higher education reform in mainland Chinese
universities: An American's perspective. Hong Kong: Chinese
University of Hong Kong, Hong Kong America Centre.
Morgan, D.L. (2003). Appropriation, appreciation, accommodation:
Indigenous wisdom and knowledge in higher education. International
Review of Education, 49(1-2), 35-48.
Neville, R.C. (2000). Tu Wei-ming's neo-Confucianism.
International Review of Chinese Philosophy and Religion, 5, 163-190.
Parsons, T. (1977). Value-freedom and objectivity. In F.R. Dallmayr
& T.A. McCarthy (Eds.), Understanding and social inquiry (pp.
56-65). Notre Dame: University of Notre Dame Press.
Rahnema, M. (2001). Science, universities and subjugated knowledges: A 'Third World' perspective. In R. Hayhoe & J.
Pan (Eds.), Knowledge across cultures: A contribution to dialogue among
civilizations (pp. 45-53). Hong Kong: University of Hong Kong,
Comparative Education Research Centre.
Robertson, R. (1992). Globalisation, social theory and global
culture. London: Sage.
Sefa Dei, G.J. (2002). Learning culture, spirituality and local
knowledge: Implications for African schooling. International Review of
Education, 48(5), 335-360.
Shan, Z-h. (2000). Debates over science and classics education in
19th century England. Research on Education Tsinghua University, 21(2),
91-96. (in Chinese)
Shi, Z-y. (1999). The cultural character of pedagogy. Taiyuan:
Shanxi Education Press. (in Chinese)
Shi, Z-y. (2004). Essentialism, anti-essentialism and pedagogical
studies in China. Educational Research, 25(1), 11-20. (in Chinese)
Swain, T. (1993). A place for strangers: Towards a history of
Australian aboriginal being. Cambridge: Cambridge University Press.
Tucker, M.E. & Berthrong, J. (Eds.). (1998). Confucianism and
ecology: The interrelation of heaven, earth and humans. Cambridge, MA:
Harvard University Press.
Wang, B-z. & Yah, G-h. (Eds.). (1994). General history of
educational thoughts in China (Vol. 6). Changsha: Hunan Education Press.
(in Chinese)
Wang, J. (1996). Higher culture fever: Politics, aesthetics, and
ideology in Deng's China. Berkeley, CA: University of California
Press.
Wang, Y-j. (1978). Chinese intellectuals and the west. Taipei:
Fengcheng Publishing Company. (in Chinese)
Wang, Z. (2004). Strong leadership and observation of objective
laws for the development and prosperity of educational science.
Educational Research, 25(1), 3-5. (in Chinese)
Weiler, H.N. (1990). Continuity and change in US higher education:
Challenges to the established order of knowledge production. Zeitschrift
fur internationale erziehungs- und sozialwissenschaftliche Forschung,
7(1), 1-15.
Weiler, H.N. (2001). Knowledge, politics, and the future of higher
education: Critical observations on a worldwide transformation. In R.
Hayhoe & J. Pan (Eds.), Knowledge across cultures: A contribution to
dialogue among civilizations (pp. 25-43). Hong Kong: University of Hong
Kong, Comparative Education Research Centre.
Welch, A.R. (2003). The discourse of discourse analysis: A response
to Ninnes and Burnett. Comparative Education, 39(3), 303-306.
World Bank. (2000). Higher education in developing countries: Peril
and promise. Washington, DC: World Bank.
Xin, T. (2000). Research on developing creativity: Historical
future developments. Research on Education Tsinghua University, 21(1),
58-62. (in Chinese)
Yang, C-f. (1987). On the developmental trend of social psychology
in China mainland. Sociological Research, 10(4), 62-89. (in Chinese)
Yang, C-f. (1991). From Chinese 'social psychology' to
'Chinese social psychology': Some attempts to classify a few
misunderstandings of indigenisation. Sociological Research, 1, 32-38.
(in Chinese)
Yang, K-s. & Wen, C-I. (Eds.). (1982). The Sinicisation of
social and behavioural science research in China. Taipei: Academia
Sinica, Institute of Ethnology. (in Chinese)
Yang, R. (2001). An obstacle or a useful tool? The role of the
English language in internationalising Chinese universities. Journal of
Studies in International Education, 5(3), 339-356.
Yang, R. (2002a). Third delight: The internationalisation of higher
education in China. New York: Routledge.
Yang, R. (2002b). University internationalisation: Its meanings,
rationales and implications. Intercultural Education, 13(1), 81-96.
Yang, S-k. (2002). Educational research for the dialectic process
of globatization and localization. Paper presented at the European
Conference on Educational Research, University of Lisbon, 11-14
September.
Ye, L. (Ed.), (2001). Annual report on China's educational
research in 2001. Shanghai: Shanghai Education Press. (in Chinese)
Yeh, C-j. (1994, Spring). A sociological analysis of indigenisation
in social research. Hong Kong Journal of Social Sciences, 3, 52-78. (in
Chinese)
Zhang, J-w. & Chen, Q. (2001). Discovery learning based on
computer imitation: Issues of learning support. Research on Education
Tsinghua University, 22(2), 43-48. (in Chinese)
Zhang, X-j. (1996, Spring). Expanding academic research scope and
establishing academic assessment mechanism. Chinese Social Sciences
Quarterly, 14, 187-188. (in Chinese)
Zhang, Y. (2000). Curriculum reform in higher engineering
education: A literature review. Research on Education Tsinghua
University, 21(2), 120-124. (in Chinese)
Zhong, Q-q. (1998) Knowledge, disciplines, and terms: Some
discussions about the developmental trends in China's teacher
education. Educational Research, 7, 19-24. (in Chinese)
Zhong, W-h. (1998). Chinese scholars and the world community. In M.
Agelasto & B. Adamson (Eds.), Higher education in post-Mao China
(pp. 59-78). Hong Kong: Hong Kong University Press.
Zhou, G-p. (1996). The dissemination of modern western educational
theories in China. Guangzhou: Guangdong Education Press. (in Chinese)
Zhou, N-z. (1991). Educational research in China: An overview of
the current situation. In International Institute for Educational
Planning, UNESCO and Institute of International Education, Stockholm
University (Eds.), Strengthening educational research in developing
countries (pp. 111-133). Stockholm: Royal Swedish Academy of Science.
Zhou, X-d. (2002). Historical studies of education in the 20th
century in the United States. Research on Education Tsinghua University,
22(3), 44-53. (in Chinese)
Zhou, Z-y. (2001). Arguing for scientism in educational research.
Journal of East China Normal University (Educational Sciences Edition),
19(4), 17-25. (in Chinese)
Rui Yang is a Senior Lecturer in the Faculty of Education at Monash
University, Clayton, Victoria 3800.
Email:
[email protected]