摘要:Resumo Ao reunir os livros de poesia num único volume, Machado registrou que "[...] seria melhor ligar o novo livro [...]" – Ocidentais – "aos três últimos publicados, Crisálidas,Falenas, Americanas".1 Esta observação encontra-se na advertência ao leitor de Poesias completas, e subsidia nossa hipótese: o xeque-mate do último eu lírico machadiano. Mas é preciso empreender o percurso proposto pelo poeta para acessar o referido xeque-mate lírico: a sensível variação da voz poética, que consiste em retificar a (auto)imagem do poeta. Não implicaria, tal configuração livresca e poética, uma espécie de transposição da teoria das edições de Brás Cubas, visto que as páginas de Ocidentais, último livro-capítulo de Poesias completas, não só põem em xeque o dito anteriormente como também solicitam outra leitura?
其他摘要:Abstract Collecting his poetry books in one single volume, Machado wrote that"[...] it would be better to connect the new book[...]" – Ocidentais – "to the last three books published, Crisálidas,Falenas, Americanas". This observation can be found in the preface of Complete poetry, and it paves the way to our hypothesis: the checkmate of the last Machadian poetic persona. Perceiving it, however, requires that the reader have read the books leading up to this change. This paper aims at showing that this checkmate is related to Brás Cubas' edition theory considering that Ocidentais, the last chapter book of Complete poetry questions the previous tone of the poet and requests another read.
关键词:Machado de Assis;prosa;teoria das edições;poesia
其他关键词:Machado de Assis;prose of fiction;edition theory;poetry