摘要:Las políticas de atracción de Inversión Extranjera Directa experimentaron un cambio significativo durante la década de los ochenta. Este cambio ha tenido como objetivo fundamental crear las condiciones más favorables posibles a la llegada de estas inversiones. Si la deslocalización de la producción industrial ya venía siendo un fenómeno significativo desde prácticamente el final de la Segunda Guerra Mundial, no ocurría lo mismo en el caso del sector servicios. Por ello, uno de los aspectos más novedosos de estas nuevas políticas de atracción ha sido la liberalización y privatización de estos sectores, hechos que han favorecido la expansión internacional de algunas empresas, particularmente europeas y estadounidenses. El objetivo de esta investigación es analizar los resultados que esto ha tenido para los países receptores de estas inversiones, particularmente países en desarrollo. Para estos últimos, dichas políticas se consideraban especialmente necesarias para contribuir a la recuperación económica tras la crisis de la deuda.
其他摘要:Policies to attract FDI have changed significantly during the 80s. The primary objective of this change was developing in the countries the most favourable conditions to attract FDI. For this reason, one of the most innovative feature of these new policies is the liberalization and privatization of the services. This is especially important because while offshoring processes were present in industrial activities since the end of the Second World War, it was not the case of the services sector. Therefore, policies to attract FDI led to the international expansion of a few firms, particularly from America and Europe. The objective of this paper is to analyze the results of these policies in the countries receiving the FDI, especially in the case of developing countries, because FDI was considered to play an important role in their development strategy.