首页    期刊浏览 2025年03月03日 星期一
登录注册

文章基本信息

  • 标题:An Analytical Study Of Rationalization As A Deforming Tendency In English Translation Of Udaas Naslain
  • 本地全文:下载
  • 作者:Mr Mansoor Qayyum ; Muhammad Abdullah ; Khurram Shahzad
  • 期刊名称:Webology
  • 印刷版ISSN:1735-188X
  • 出版年度:2022
  • 卷号:19
  • 期号:2
  • 页码:7447-7463
  • 语种:English
  • 出版社:University of Tehran
  • 摘要:Translation is an important and effective source of cross-cultural communication in the present world. However, there are some deforming tendencies which may affect the transfer of original meaning from one language to other. The present research carries out a comparative analysis of the Urdu novel Udaas Naslain and its English translation The Weary Generations. In this context, five excerpts have been selected from the source text (ST) and the corresponding target text (TT) which portray the themes of imperialism and human sufferings. The study is qualitative in nature and examines the structural and semantic aspects with reference to Berman’s notion of domestication. This phenomenon is explored through rationalization which is one of the deforming tendencies of Berman’s model (1985/2004) of textual deformations. Through a comparative analysis, it has been found that the structural inequalities between the two languages distort and deform the intended meanings of the ST in the TT. The loss of meaning is found in the themes of imperialism and human sufferings. The TT seems to be translated with a different ideology in mind that favors the imperialist and does not represent true conditions of the source country. Finally, it is concluded that the presence of rationalization in translation has largely domesticated the TT on the cost of structural and semantic equivalence.
  • 关键词:domestication;rationalization;deforming tendency;translation
国家哲学社会科学文献中心版权所有