首页    期刊浏览 2024年12月03日 星期二
登录注册

文章基本信息

  • 标题:TRADUÇÃO AUDIOVISUAL ACESSÍVEL DO INGLÊS PARA LIBRAS:
  • 本地全文:下载
  • 作者:Patrícia Araújo Vieira ; Fernando de Carvalho Parente Junior ; Silvia Malena Modesto Monteiro
  • 期刊名称:Revista GEMInIS
  • 电子版ISSN:2179-1465
  • 出版年度:2022
  • 卷号:13
  • 期号:1
  • DOI:10.53450/2179-1465.RG.2022v13i1p96-118
  • 语种:English
  • 出版社:Universidade Federal de São Carlos
  • 摘要:Este estudo propõe a Tradução Audiovisual Acessível (TAVa) em Libras do discurso de posse do ex-presidente Barack Obama sob o viés funcionalista (NORD, 2016), e sua análise se propõe a compreender os procedimentos tradutórios propostos por Baker (1996). A metodologia seguiu os procedimentos técnicos em Tradução Audiovisual levando em consideração a segmentação retórica como parâmetro para uma recepção confortável. Conforme afirma Nord (2016), os resultados sugeriram que as escolhas tradutórias são determinadas pela cultura e situação do receptor do texto alvo e, numa produção audiovisual, essas escolhas também são influenciados pela harmonização da segmentação retórica.
国家哲学社会科学文献中心版权所有