摘要:Au sein de la zone de la morphologie écrite, l’acquisition des formes verbales homophones en /E/ représente un lieu de difficulté majeure. Confronté avec cette complexité au plan orthographique, tout scripteur aura un long trajet à parcourir avant d’arriver à la maîtrise complète des traitements morphologiques impliqués, et ceci est sans doute d’autant plus vrai lorsqu’il s’agit de s’approprier ce système français dans une langue étrangère qui est typologiquement distincte de la langue française. L’objectif de notre contribution est de décrire la réalisation des formes verbales en /E/ chez les apprenants chinois du français L2. Pour ce faire, nous examinons les données issues d’une tâche écrite semi-spontanée des apprenants chinois, en nous attachant plus particulièrement au profil développemental des apprenants, et leur tendances inter-langagières face aux problèmes de morphologie verbale écrite. En outre, une analyse des erreurs commises par les apprenants, ainsi que les explications possibles pour interpréter ces erreurs sont également présentées, en faisant référence aux caractéristiques spécifiques du traitement morphologique mené par les apprenants de L2.
其他摘要:In the area of French written morphology, the acquisition of homophone verb forms in / E / represents a major difficulty. Faced with this complexity in spelling, any writer will have a long way to go before arriving at the complete control of the morphological treatments involved, and this is probably more true when it comes to appropriating this French system in a foreign language which is typologically distinct from the French language. The objective of our contribution is to describe how Chinese learners of French L2 produce verbal forms in / E /. To do this, we examine data from a semi-spontaneous writing task, focusing in particular on the developmental profile of learners, and their interlanguage tendencies. In addition, an errors analysis as well as possible explanations for interpreting these errors are also presented, with reference to the specific characteristics of the morphological treatment used by L2 learners.