标题:Dinamicidad de los clásicos. Ecos de El Paraíso perdido de John Milton en Sombra del Paraíso de Vicente Aleixandre: tras la estela del ángel caído
其他标题:Dinamicidad de los clásicos. Ecos de El Paraíso perdido de John Milton en Sombra del Paraíso de Vicente Aleixandre: tras la estela del ángel caído
摘要:Quin dubte cap que Sombra del Paraíso (1944) de Vicente Aleixandre constitueix un dels punts àlgids de la poesia espanyola del segle XX, no només pel que va representar en el panorama de postguerra –el to nostàlgic, el versicle, el plantejament existencial (amb la seva experiència personal), el posicionament social del poeta i la poesia, etc.–, sinó també dins de la seva pròpia obra, tan coherentment construïda en la seva visió de món. El present article, a més, tracta de mostrar una de les fonts literàries menys estudiades, però no per això menys rellevants: El Paraíso Perdido (1674) de John Milton, com a referent inqüestionable i tangible de la construcció simbòlica del descens de l'àngel caigut, tema central del poemari alexandrí. Les diferències són quantificables i qualificables; no obstant això, existeixen algunes similituds certament reveladores, encara que, per descomptat, no és un factor que resti originalitat a l'obra d'Aleixandre: molt al contrari, arrela la seva poesia a les més alta tradició poètica europea, eixamplant, en conseqüència, la seva imatge de clàssic literari.↓Qué duda cabe que Sombra del Paraíso (1944) de Vicente Aleixandre constituye uno de los puntos cimeros de la poesía española del siglo XX, no sólo por lo que representó en el panorama de posguerra –el tono nostálgico, el versículo, el planteamiento existencial (con su experiencia personal), el posicionamiento social del poeta y la poesía, etc.–, sino también dentro de su propia obra, tan coherentemente construida en su visión de mundo. El presente artículo, además, trata de mostrar una de las fuentes literarias menos estudiadas, pero no por ello menos relevantes: El Paraíso perdido (1674) de John Milton, como referente incuestionable y tangible de la construcción simbólica del descenso del ángel caído, tema central del poemario aleixandrino. Las diferencias son cuantificables y cualificables; sin embargo, existen algunas similitudes ciertamente reveladoras, aunque, desde luego, no es un factor que reste originalidad a la obra de Aleixandre: muy al contrario, arraiga su poesía a las más alta tradición poética europea, ensanchando, en consecuencia, su imagen de clásico literario.
其他摘要:Vicente Aleixandre’s Sombra del Paraíso (1944) is undoubtedly one of the most important titles of twentieth century Spanish poetry. The reasons for this are twofold. Firstly, because of its meaning within the post-Civil war period –its nostalgic air, its long verse, its existentialist approach, Aleixandre’s vital experience–, as well as his attitude towards social poetry. Secondly, because of what the book meant within the context of his own poetry which based on his vision of the world. This paper aims at showing one of the less studied, but still important, sources of this book: Milton’s Paradise Lost (1674). Milton’s poem stands as a clear reference to the symbolic creation of the fall of Aleixandre’s “ángel caído” (fallen angel) – central theme of his poetry. The differences are both qualitative and quantitative. Nevertheless, there are certain revealing similarities which do not play down the Spanish poet’s creations. On the contrary, they link his poetry to the classic European tradition and enhancing his importance as a literary classic.
关键词:Literatura; Recepció; Clàssics;Vicente Aleixandre; John Milton; poesía española; ángel caigut;Literatura; Recepción; Clásicos;Vicente Aleixandre; John Milton; poesía española; ángel caído
其他关键词:Literature; Reception; Classics;Vicente Aleixandre; John Milton; Spanish Poetry; Fallen Angel