摘要:O presente artigo analisa a morfologia de siglas no português brasileiro contemporâneo sob a ótica da produtividade. Ele parte da análise feita por Sandmann (1988) e lhe dá seguimento com o estudo sobre produtividade elaborado por Aronoff & Anshen (1998) e, mais especialmente, com a proposta de Basílio (1980) de analisar a produtividade em dois tipos de regras distintas: as regras de formação de palavras e as regras de análise estrutural. Ao analisar as propostas presentes em estudos sobre a produtividade, verifica-se que esses estudos visam a um tipo de morfologia que focaliza fenômenos que podem ser descritos por regras. A sigla foge do cânone morfológico por não ter raiz, sufixo e /ou prefixo e porque não se pode prever a sigla que surgirá de certo intitulativo. A formação de siglas é intencional, o que caracteriza o processo como improdutivo. Desse modo, a formação de siglas constitui um caso de morfologia improdutiva no português do Brasil.
其他摘要:The present article analyses the morphology of acronyms in contemporary Brazilian Portuguese under the productivity point of view. Its analysis is based on Sandmann (1988) as well as on Aronoff & Anshen’s (1988) study about productivity, and, more specifically, on Basílio’s (1980) proposal of analyzing productivity according to two kinds of distinct rules – word formation rules and structural analysis rules. When analyzing the present proposals of productivity studies, one sees that those studies aim at a kind of morphology which focuses phenomena which can be rule-described. Acronyms do not meet the morphological criteria since they do not have a root, a suffix or a prefix, and also because it is not possible to predict the acronym which will come out from a title. Acronym formation is intentional, which characterizes the process as unproductive. This way, acronym formation is an instance of unproductive morphology in Brazilian Portuguese.
关键词:e acrônimos;Formação de palavras;Produtividade lexical;Morfologia;Português do Brasil.