摘要:El sistema urbano colombiano pasó de una estructura policéntrica, en el siglo XIX, a una red organizada alrededor de cuatro ciudades, dinamizada por el desarrollo industrial, en la primera mitad del siglo XX. A partir de la década del cincuenta, el aceleramiento de la industrialización bajo un modelo keynesiano y la reestructuración de las economías regionales con la diversificación de exportaciones y la minería, condujeron a una creciente primacía de Bogotá. La entronización del país en un proceso de globalización en la década del noventa y la consecuente crisis industrial y agraria remodelaron las economías regionales, provocando el marasmo de algunas regiones como el Eje Cafetero y el valle alto del Magdalena y la revitalización de ciudades como Bucaramanga y Cartagena. Este escrito examina este último período, con la pretensión de ofrecer una panorámica de la estructura actual de la red de ciudades, modelada ahora por procesos de globalización económica y liberalización política.
其他摘要:The Colombian urban system went from a polycentric structure, in the nineteenth century, to a network organized around four cities, energized by industrial development in the first half of the twentieth century. From the fifties, the acceleration of industrialization under a Keynesian model and the restructuring of regional economies by diversifying exports and mining, led to a growing primacy of Bogotá. The enthronement of the country in the process of globalization in the nineties and the subsequent industrial and agricultural crises remodeled regional economies, causing stagnation in some regions such as the Coffee and the upper valley of the Magdalena and revitalization of cities such as Bucaramanga and Cartagena. This paper examines the latter period, with the aim of providing an overview of the current structure of the network of cities, now modeled by processes of economic globalization and political liberalization.