期刊名称:McGill Journal of Education / Revue des sciences de l'éducation de McGill
印刷版ISSN:1916-0666
出版年度:1984
卷号:19
期号:003
语种:English
出版社:Array
摘要:Differences in attitude among adult English-speakers towards "English" are so radical as to suggest that they represent other differences, more far-reaching and deeper-seated than we customarily assume. Some prostrate themselves before the crudest command to be correct in language; others revere and practise subtle plays of meaning in literature or speech. Such a difference in values surely has a moral dimension. Willinsky has explored the roots of these differences in a study of the different streams in a Canadian high school (reported elsewhere), and discusses here its implications. Not only different practices but also sharply different attitudes were reflected in the declarations of both teachers and students at the "academic" and the "general" level English classes. He points out that the real consequence of the way this streaming is currently being interpreted by many Canadian teachers of English is that one group of students probably acquires a moral authority that has been denied to the other. He becomes specific about the means by which teachers must rid their program of popular misconceptions about language, if it is not to continue to divide the population not only on the topic of literature, but also in social, political, and moral terms. RÉSUMÉ Les différences d'attitude qu'on note chez les anglophones à l'égard de "l'anglais" sont si radicales qu'on pourrait supposer qu'elles reflètent d'autres différences plus profondes qu'on ne l'estime généralement. Certains se prosternent devant les régles les plus grossières afin de s'exprimer correctement; d'autres par contre favorisent et pratiquent des jeux de mots subtils en littérature ou dans la conversation. De telles différences au niveau des valeurs reflètent Sûrement une dimension morale. Willinsky a exploré les origines de ces différences dans une étude sur les différentes tendances observées dans une école secondaire canadienne (dont il est fait état ailleurs), et expose ici ces répercussions. Non seulement différentes pratiques, mais également des attitudes fondamentalement divergentes sont apparues dans les déclarations des instituteurs et des etudiants aux cours d'anglais "littéraires" et "généraux". L'auteur souligne que le véritable conséquence du mode d'interprétation de ces courants par de nombreux professeurs d'anglais canadiens réside dans le fait qu'un groupe d'étudiants acquiert probablement une autorité morale qui a été refusée à l'autre. L'auteur propose des moyens spécifiques auxquels doivent recourir les enseignants pour débarrasser leur programme des conceptions populaires erronées au sujet du langage, pour que ce courant ne continue pas de diviser la population non seulement au chapitre de la littérature mais également dans les questions sociales, politiques et morales.